Guiones
 

 


--------------------------------------------------------------------------------

Basado en Friends.
Idea y guión por Moisés Orta.
Capítulo 2. En el que Ross de avergüenza

--------------------------------------------------------------------------------


[Escena 1]
[Central Perk: Rachel, Ross, Chandler, Phoebe, Joey y Mónica sentados en el sillón bebiendo café]
Phoebe- si.todos hemos tenido alguna mascota, yo tuve un cocodrilo, hasta que empezó a hacerse grande y lo tiré por el retrete.pero es agua pasada.
[Todos alucinan y miran a Phoebe]
Mónica- ¿tiraste un cocodrilo por el retrete?
Phoebe- que va.es broma, os he pillado [todos respiran aliviados] Solo tiré una iguana.
Chandler- (sarcástico) Eso lo aclara todo. ¿quien no ha tirado una iguana por el retrete?
Rachel- ¿tú que tuviste Chandler?
Chandler- tuve un perrito fantástico, hasta sabía traerme las zapatillas.pero un día mi padre, cuando todavía era un hombre, lo atropelló con el coche, pobre Beethoven.
Todos- ooooo, pobre Chandler.
Rachel- yo.yo tuve un pony, pero era marrón y no me gustaba, así que lo teñí de rosa, estaba precioso.lo malo que después de pintarlo se lamió y cogió una infección.
Ross- ¿tuviste un pony y lo teñiste de rosa?¡¡que raro.!!
Rachel- y por qué es raro...tú tenías un cerdito, lo más normal del mundo, ya lo creo.
Phoebe- ¿tenías un cerdito?¡¡que guay!!
Ross- si.lo tuve. (Pone cara de alegría como si recordase los buenos momentos que pasó con su cerdito. De pronto se pone triste) Hasta que Mónica se lo zampó.¡¡ella solita!!
Joey- te comiste el cerdito.¡¡qué cruel!!
Mónica- era acción de gracias y no teníamos pavo.y encima se llamaba "Cómeme", ¿qué esperabais que hiciera.
Chandler- podías haberle cambiado el nombre.
Mónica- es que estaba tan gordito.
Ross- cállate Mónica.pobre "Cómeme", cada vez que te miro el estómago me acuerdo de él. (Se pone muy triste)
Chandler- no te preocupes Ross.si quieres podemos comprarte otro.pero no se lo diremos a Mónica.
Mónica- ¡¡oye!! ¡¡Estoy aquí delante Chandler!!
[Aparecen los créditos del principio y la canción inicial "I'll be there for You"]

 

[Escena 2]
[En el piso de Joey aparece Joey sentado en su butaca comiendo un plato de espaguetis sin tomate]
Joey- están bien.pero estarían mejor con tomate (Mira la nevera, se estira para poder llegar, pero está muy lejos de la butaca y no le apetece levantarse) No, están bien así (sigue comiendo y entra Chandler con un libro en la mano, es un libro gordísimo)
Chandler- Hola Joey, buenos días.
Joey- ey, hola Chandler, aquí estoy llenando el estómago.
Chandler- he estado leyendo el libro que me prestaste y está genial, estoy completamente enganchado.quizá las páginas lleven algún tipo de droga invisible, je, je, je.
Joey- y como acaba.
Chandler- Joey, me lo prestaste ayer y tiene trescientas cincuenta páginas, no soy una máquina de leer.
Joey- y yo que se.acabas de decir que no podías dejar de leerlo.teniendo en cuenta que hace un día que lo tienes y suponiendo que te leas cincuenta páginas a la hora son. (Se pone a pensar pero el cerebro no le da de si) ¡¡Son muchas páginas!! (Se mete en la boca un puñado de espaguetis) ¿Y de qué va?
Chandler- de una chica que.pero si el libro es tuyo, sabrás de qué va, me dijiste que lo habías leído.
Joey- ah, claro, ese libro, el de la chica.si.muy interesante, iba.iba sobre una chica, está claro. (Pone cara como de acordarse del argumento, pero se le nota que miente)
Chandler- no te lo has leído ¿me equivoco?
Joey- si, claro que si. (Ve que Chandler no le cree) Vale, me has pillado, no me he leído ni una página, lo usaba para calzar la cama, tenía una pata rota y necesitaba poner algo.
Chandler- siempre hay que tener un libro a mano, no hay nada más útil. Cuando lo termine ya te contaré la historia.
Joey- no.no hace falta, solo te lo he dicho para quedar bien, no tomes en cuenta mis palabras.
Chandler- vale, tú te lo pierdes.me voy a comer, Mónica me estará esperando y ya sabes lo pesada que se pone si se queda fría la comida, ya la conoces, ella y sus manías.
Joey- si, vete rápido o sus gritos se oirán desde aquí.
Chandler- hasta luego. (Se va hasta la puerta y la abre)
Joey- oye Chandler, una cosita.
Chandler- ¿si?
Joey- podrías.podrías acercarme el tomate, está en la nevera, primer estante.
Chandler- claro señorita escarlata.
[Chandler abre la puerta del frigorífico. Está completamente vació, solo hay una caja de tomate y algunas cervezas]
Chandler- ¿Hay algo aquí dentro a parte de aire y de cosas que has robado de mi casa? 
Joey- no.creo que no.
Chandler-¿No deberías ir a hacer la compra?
Joey- je, je, si.un día de estos.auque pensándolo mejor tu casa me pilla más cerca.

 

[Escena 3]
[Piso de Mónica unos segundos más tarde. La cámara enfoca la puerta y entra Chandler]
Chandler- ¡¡acaba de llegar un hombre hambriento de sexo!! (Dentro de su piso hay una chica, el no la conoce) Oh, Dios mío, lo siento, creo que me he equivocado de casa (vuelve a salir al rellano y se fija en la puerta de Joey y luego en la suya) Pero qué demonios.¡¡es mi casa!! (Vuelve a entrar) ¡¡Es mi casa, es mi casa!!
Margarett- si, es tu casa, hola Chandler, ¿que tal?
Chandler- (se frota los ojos) ¿Soy yo o estás algo cambiada Mónica?
[Mónica sale de la habitación]
Mónica- hola Chandler, ¿ya estás en casa?
Chandler- gracias a Dios, creí haber dado un salto en el tiempo.
Margarett- ja, ja, que gracioso, sigues igual que en la universidad.
Chandler- ¿nos conocemos?
Mónica- ¿a que no adivinas quien es?
Chandler- no se. ¿una chica de la universidad?
Mónica- es Henry, Henry Nicholson, iba a clase con tigo, ¿lo recuerdas?
Chandler- (alucina en colores) ¿Henry Nicholson? (la mira a fondo) Te noto un poco raro Henry, ¿te has hecho algo en el pelo? ¿No estarás hablando en serio Mónica?
Margarett- si, soy Henry, aunque ahora me llamo Margarett, me he hecho el cambió de sexo, ¿no es increíble?
Chandler- (la mira de arriba abajo) Lo increíble es como avanza la ciencia.madre mía, ¡¡Henry!!
Margarett- ¡¡si!!
[Chandler va a darle la mano como a un hombre, pero se corta, no sabe si darle la mano o dos besos]
Mónica- dale dos besos Chandler.
Chandler- es que.me resulta tan extraño.que mas da, dame dos besos (le da dos besos) Y dame también la mano, las cosas hay que hacerlas bien (le da también la mano)
Margarett- no te preocupes, entiendo que te parezca un poco raro, a veces hasta a mí me lo parece.
Mónica- que alucine, no queda nada de lo que eras.eres.eres guapísima.
Margarett- muchas gracias Mónica.
Chandler- y siempre te has sentido mujer.no se. ¿también lo sentías cuando ibas a la universidad? 
Margarett- si.
Chandler- ¿Y cuándo íbamos al baño juntos?
Margarett- je, je, se por donde vas.pero si, siempre lo he sentido.
Chandler- madre mía...¡¡ me siento sucio!!
[Margarett y Mónica se ríen de Chandler]
Chandler- creo que me daré una ducha (se va al baño)

 

[Escena 4]
[Central Perk: Joey, Mónica, Rachel y Chandler sentados en el sofá]
Joey- no.no ha habido suerte en el casting.podía haberla tenido pero me han dicho que no soy lo que estaban buscando.
Mónica- lo siento Joey, ya te saldrá algo.
Chandler- ¿y qué estaban buscando exactamente?
Joey- a una mujer.y yo no soy exactamente una.
Rachel- no, creo que no, es evidente, ni el mejor actor del mundo podría hacerse pasar por una mujer.
Chandler- no el mejor actor del mundo, pero quizás alguien si.Uggggg, me da miedo cada vez que lo pienso.
Joey- explícate, no te he entendido Chandler.
Mónica- ¿hablas de Margarett?
Chandler- ¿quién es Margarett?
Mónica- Henry.
Chandler- si, hablo de Henry.
Rachel- ¡qué Henry, qué Margarett! ¿Que decís?
Mónica- os acordáis de Henry Nicholson, ese chico que iba a la universidad con Chandler, el morenito, un poco amanerado.
Rachel- Henry, Henry.a sí, Henry, ¿el afeminado?
Joey- ah, ese Henry, el gay.uhhhh.no he visto nada más gay, creo que estaba coladito por Ross.
Rachel- ¿en serio? Quizás tengas razón, siempre hablaba de Ross.
Chandler- ¡¡qué es lo que pasa!! ¿Todo el mundo sabía que era gay menos yo? ¡¡Alguien podría haberme avisado!!
Joey- era evidente tío, siempre movía la mano mientras hablaba.
Chandler- tenían que haberme dado cuenta.ahora entiendo por qué Ross nunca entraba al baño con Henry.¡¡siempre entraba yo, que barbaridad!!
Rachel- ibas al baño con Henry.se pondría las botas mirándote el.
Chandler- ¡¡podéis callaros!! ¡¡Bastante tengo con mi conciencia como para que vosotros también me lo reprochéis!!
Mónica- tampoco es tan grabe Chandler, no le des mayor importancia.
Chandler- si, como si fuera tan fácil.
Mónica- pues Henry ahora se llama Margarett, ¡¡se ha hecho el cambio de sexo!!
Rachel y Joey- Oh, que fuerte.
Joey- entonces es.es una tía, ¡¡una tía!!
Chandler- si, es una tía.
Joey- y.eso del cambio de sexo es definitivo, quiero decir, ¿una vez que te lo has hecho puedes volver a quedarte como eras antes si te apetece?
Mónica- creo que no, ¿por qué preguntas?
Joey- si me hiciera mujer podría volver a presentarme al casting.pero creo que no voy a hacerlo.

 

[Escena 5]
[Un poco más tarde en el Central Perk. Ross entra en el bar con su hijo Ben]
Ross- hola, buenas tardes a todos.
Ben- ¡Hola!
Mónica- hola Ross.hola Ben, ¡¡dale un beso a tu tía favorita!!
Ben- hola tía Mónica (le da un beso)
Mónica- saluda al tío Chandler Ben.
Ben- hola marica (le paga una patada en la espinilla)
Chandler- ¡¡¡aaaaaaahhhhhhh, por qué, por qué a mí!!
Joey- meabas con un gay, ¿como quieres que te llame?
Chandler- gracias por recordármelo.
Ross- malo Ben, a las personas mayores no se les pega.
Mónica- ¿te toca tener hoy a Ben?
Ross- no, pero Carol tiene cosas que hacer estos días y me lo ha dejado a mí.lo malo es que mañana voy a perderme una convención de medicina.pero no pasa nada, seguro que no se dan cuenta de mi ausencia.
Joey- ¿una convención? ¡¡Donde!!
Ross- (le impresiona la reacción de Joey) mañana a las doce en la universidad dónde trabajo, será genial.pero tengo a Ben, y tengo ganas de pasar con él unos días. ¿De qué estabais hablando?
Rachel- estábamos hablando sobre Henry, el de la universidad.
Ross- ¿el gay?..ooooo, no dejaba de acosarme, era un plasta, menos mal que Chandler de vez en cuando me lo quitaba de encima.
Chandler- de nada Ross.aunque podías haberme dicho que era gay.
Ross- no te lo dije porque era evidente, ¡es increíble que no lo supieras!
Mónica- pues para tu información Henry está en la ciudad.
Ross- no.no me digas, ¿y sabe que vivo aquí? (mira a su alrededor como para asegurarse de que Henry no está)
Mónica- creo que si.eso no es lo más fuerte, tengo que contarte un bombazo.
Ben- papá, quiero ir a casa, vamos a casa (le tira del abrigo)
Ross- espera un momento, tu tía tiene algo que contarme. ) Mira a Mónica) ¿Decías?
Mónica- un bombazo, ya verás.
Ben- (empieza a gritar) ¡Aaaaaaahhhhhhh! ¡¡Vamonos, vamonos!!
Ross- Calla Ben.lo siento, ya me lo contarás otro día, los niños son como son, no esperan, ya nos vamos Ben, no te preocupes.
Ben- y quiero un helado.
Ross- tendrás tu helado.bueno chicos, hasta luego.
Todos- hasta luego Ross.
Chandler- (a Ben) Adiós quebranta huesos (Ben intenta darle otra patada pero Chandler se aparta)
Chandler- te he ganado este asalto pequeño diablo (Ben le saca la lengua)
Ross- adiós (se van)
Rachel- ¿un café?
Chandler- si. ¿por qué no? Y también un poco de hielo para mi espinilla.

 

[Escena 6]
[Ross en una heladería con Ben]
Heladero- hola, ¿que desea?
Ross- un helado de chocolate para mi hijo, pero de tamaño pequeño (le recalca la palabra pequeño) cuando come mucho chocolate le sale urticaria.
Heladero- ahora se lo pongo.
Ross- (a Ben) Tendrás que darme un poco de tu helado Ben, ¿a que sí?
Ben- no, ni lo pienses, ja, ja, ja (pone cara de pillo)
Ross- y luego dices que tener hijos compensa (se habla a sí mismo)
Heladero- aquí tiene, un helado bien grande de chocolate.
Ross- (se queda mirando el helado grande) no se si se lo he dicho pero ¡¡le pedí el pequeño, el pequeño!!
Heladero- son tres dólares.
Ross- ¿cree que porque me esquive voy a olvidarme de que quería uno pequeño?
Heladero- son tres dólares.
Ross- ¡¡con que esas tenemos eh!!.vale.siempre me haces lo mismo (le paga, coge el helado y se lo da al niño)
[Margarett viene caminando por la acera]
Margarett- ¿Ross?
Ross- emmmm, ¿me dice a mí?
Margarett- si, Ross.te conozco de la universidad.siempre me fijé en ti.
Ross- (se pone chulito) ¿A si.? ¿Te fijabas en mí?
Margarett- si, eras como.eras como mi primer amor.hace tantos años, ¿no te acuerdas de mí? Bueno.es normal que no te acuerdes.
Ross- es raro que no me acuerde de una chica tan, tan sexy, je, je, je, aunque me suenas bastante.
Ben- papá, no empieces a ligar.
Ross- están hablando los adultos Ben (mira a Margarett) Je, je, como son los niños.y como has dicho que te llamas, creo que no me lo has dicho.
Margarett- soy Hen.Quiero decir Margarett, soy Margarett, je, je [no quiere decir que es Henry para que Ross no se espante]
Ross- encantado.bueno, tú ya me conocías, je, je.
Margarett- eso parece.
[Se dan dos besos]
Ross- querrías.querrías venirte a dar una vuelta.a mi casa por ejemplo, tomamos un café, hablamos de la universidad, ya sabes.
Ben- y luego te liarás con ella.
Ross- pero qué.hay que ver las cosas que oyen estos niños en la escuela, es impresionante.
Margarett- si, aprenden muy pronto.no tengo nada que hacer, me encantaría dar una vuelta.
Ross- Oh, fantástico, vamos.
[Margarett comienza a andar y Ross le habla a Ben en el oído]
Ross- ni se te ocurra volver a contar la estrategia de papá o te quedas sin helado, y de por vida.
[Corte publicitario]

 

[Escena 7]
[Ya es de noche. Chandler y Mónica están sentados en el sillón del salón]
Mónica- me aburro.y estoy muy cansada, ¿nos vamos a la cama?
Chandler- (se mira el reloj) Si, ya son las casi las once, vamos al catre.
Mónica- ya verás, he comprado unas nuevas sábanas de raso para la cama que son para flipar, tienen un tacto.es como si estuvieras restregándote con un perrito de esos lanudos, son tan suaves.estaba deseando tener unas.
Chandler- ¿te han costado más de más de trescientos dólares?
Mónica- no, ¿por qué lo preguntas?
Chandler- es que si te hubieran costado más te hubiera mandado ahora mismo a devolverlas.
Mónica- como puedes pensar eso.me voy a la cama (empieza a andar y se habla a sí misma en bajito) Será mejor que tire la factura.
Chandler- yo voy a tomarme un vasito de leche, últimamente me apetece tomarlo todas las noches, ¡¡soy como los críos, Uggggg!!
Mónica- te espero en la cama, ¡¡estaré restregándome en las nuevas sábanas!!
Chandler- vale, pero no te cases con ellas.
[Mónica se mete en el cuarto y Chandler va a la nevera. Mira a ambos lados y saca una caja de cigarrillos del bolsillo]
Chandler- Mis veinte pequeños amigos, os he echado de menos (saca uno y se dispone a encenderlo auque piensa en el olor) Mejor en el balcón (se sale al balcón y empieza a fumar) Ahhh, que bien (expulsa el humo por la boca y se apoya en la barandilla. De pronto ve que hay luz en la casa de Ross y fuerza la vista)
[La cámara enfoca la ventana de Ross. Allí están Ross y Margarett con unas copas y tonteando. Ross le pasa el brazo a Margarett por encima]
Chandler- (alucina) ¡¡No, no, no.Ross no lo sabe, no lo sabe, por Dios.Ross y Henry!! ¡¡Ross está con Henry!! (Empieza a moverse y a dar saltos)¡¡ Pero qué estoy haciendo, piensa algo Chandler!! (Tira el cigarrillo por el balcón y piensa unos segundos) Le llamaré, eso es, le llamaré.
[Chandler va al teléfono sale del balcón y va al teléfono, pero antes de cogerlo piensa]
Chandler- ¡¡qué demonios!! Yo estuve meando delante de ese tío durante cinco años y nadie me avisó.que le aproveche, je, jei, ¡¡quién ríe el último!!
Mónica- (desde su cuarto) ¿Dices algo cariño?
Chandler- no, no, que.que estoy deseoso por tocar esas sábanas.
[Se pone a silbar y se va a su cuarto bailoteando mientras camina]

 

[Escena 8]
[Piso de Joey a la mañana siguiente. Entra Phoebe con su guitarra y no ve a nadie] 
Phoebe- ¡¡Joey!! ¿Hay alguien en casa?
Joey- (se oye la voz de Joey) si, estoy aquí Phoebe.
Phoebe- (se asusta) ¡¡Dios mío, dónde, dónde, te has hecho invisible!!
Joey- (sale del baño vestido de médico) Aquí en el baño, nadie se ha hecho invisible.
Phoebe- Oh, menos mal, pensaba que nunca volvería a verte.
Joey- ¡qué! ¿Como me ves?
Phoebe- pues te veo bien, ¡¡eres Joey!!
Joey- si, eso ya lo se.te preguntaba por la ropa, ¿parezco un médico de verdad? (se da una vuelta sobre si mismo para que Phoebe le vea mejor) 
Phoebe- ya lo creo que si.me están entrando ganas de que me examine doctor, ji, ji, ji.
Joey- otro día nena.je, je, lo anotaré en mi agenda (pone la voz más grave, como cuando actúa)
Phoebe- y para qué te vistes de médico, ¿hay alguna fiesta de disfraces? ¡¡Porque yo llevo un disfraz en el bolso!!
Joey- ¿un disfraz en el bolso? 
Phoebe- nunca se sabe cuando te puede hacer falta disfrazarte, quizás algún día tenga que huir de la ley y me sea muy útil.
Joey- ummm, bien pensado Pheebs.de todos modos no hay ninguna fiesta de disfraces, es que voy a ir a una convención de medicina y tengo que dar el pego.
Phoebe- a una convención, ¡¡que guay!! 
Joey- si, lo mismo pensé yo, es una oportunidad fantástica, Ross pasa de ir y ahí es donde entro yo, soy el nuevo doctor Ross Geller.
Phoebe- vas a ir en lugar de Ross.¡¡que peligroso y excitante, je, je!!
Joey- haber, imagínate que tú eres la recepcionista.
Phoebe- vale, soy la recepcionista (cambia la cara y empieza a actuar) Buenos días caballero, ¿quién es usted?
Joey- (se pone a actuar) Soy el doctor Ross Geller, vengo a la convención de medicina (carraspea)
Phoebe- ooooo, su nombre no está en la lista, lo siento, va a tener que marcharse.
Joey- para, para, como no a estar mi nombre en la lista, soy Ross.qué te pasa Phoebe, limítate al guión.
Phoebe- yo que se.era por darle más emoción al asunto.
Joey- bueno, a lo que íbamos, te lo has creído ¿puedo pasar por Ross?
Phoebe- claro que si.eres un Ross fantástico.aunque una cosa, para ser Ross tienes que aparentar ser un poco más tonto, tú pareces muy listo.
Joey- lo sabía, sabía que parecía demasiado listo. (Pone cara de reflexión) Bueno, tengo que irme, la convención es a las doce, tengo el tiempo justo.
Phoebe- vale, mucha suerte Joey.oye, ¿puedo quedarme yo aquí? Quiero componer una canción y en mi piso es imposible, la calle está en obras.
Joey- claro, mi casa es tu casa.
Phoebe- muchas gracias.
Joey- ah, se me olvidaba, el maletín (va al baño y lo coje) El maletín es la clave.
Phoebe- ¿de donde lo has sacado?
Joey- es de Chandler, pero no creo que lo necesite,¡¡ tiene muchos!!
Phoebe- si, eso está claro.
Joey- bueno, me largo.que tengas suerte componiendo.
Phoebe- yo siempre tengo suerte componiendo.
[Joey se va]
Phoebe- [Empieza a tocar y a cantar] ¡¡Joey se fue a una convención, era de medicina!!

 

[Escena 9]
[La universidad. Joey llega y ve a una chica de unos veinticinco que está en una especie de mostrador a la entrada. Hay más médicos entrando a la sala]
Joey- (murmurando mientras llega al mostrador] Soy Ross Geller, soy Ross Geller.soy Ross Geller.
[Se acerca al mostrador]
Chica- hola, buenas tardes, ¿su nombre?
Joey- si, soy Joey Tribbiani.quiero decir ¡¡Ross Geller, Ross Geller!!
Chica- ¿Ross Geller?
Joey- si, Ross Geller, he tenido un lapsos, ya sabes, de tanto pensar en fórmulas químicas a veces hasta me olvido de mi nombre, je, je.
Chica- [le mira de arriba abajo] Tú no eres Ross Geller.
Joey- ¿a no?
Chica- claro que no, Ross es ese inútil de los fósiles, aggggg.
Joey- (a si mismo) Phoebe me lo dijo, parezco demasiado listo (se mega un manotazo a sí mismo) Lo siento, ha sido una estupidez (se da la vuelta)
Chica- espera, ¿tú no eres Joey Tribbiani, el actor?
Joey- ¿me has reconocido? ¡¡si!! Salí en los días de nuestra vida.
Chica- me encantaba esa serie, eras.eras el doctor Drake Ramoray, el prota, ooooo, siempre quise conocerte.
Joey- en serio.
Chica- ¿de verdad quieres entrar ahí?
Joey- si.me encantan las convenciones, ¿podrías hacer la vista gorda y dejarme entrar?
Chica- no lo se.quizás si.
Joey- (intenta conquistarla) ¿Cómo va eso?
Chica- (se sonroja) Je, je, je.como eres Joey.si quieres podría dejar a alguien al cargo de la recepción y ser tu guía, me conozco de sobra el recinto, soy Ann.
Joey- y a qué esperamos, vamos para adentro nena, je, je.
[Joey echa el brazo por encima a Ann y entra en la convención]

 

[Escena 10]
[Piso de Mónica. Mónica y Rachel están sentadas en el sofá hablando. Entra Chandler con mala cara]
Mónica- ah, cariño, ¿has encontrado ya el maletín?
Chandler- no, ni rastro, donde demonios lo habré dejado.¡¡ese maletín era mi vida!!
Rachel- ¿tan importante era? Si quieres yo puedo conseguirte uno de Ralph Lauren.
Chandler- no gracias.no es el maletín, es lo que tenía dentro. (Se sienta)
Mónica- lo siento cariño, ya verás como lo encontramos. ¿y qué es lo que llevabas dentro exactamente?
Chandler- un CD con todos los gastos de la empresa, llevo meses trabajando en él.¡¡por qué tiene que pasarme esto ahora!!
Rachel- ¿y estás seguro de que lo dejaste en casa?
Chandler- si, lo puse encima de la mesa.seguro que me despiden.se lo he dicho a mi jefe en plan broma, para ver como se lo tomaba.
Mónica- y que te ha dicho.
Chandler- que como iría en serio lo del maletín iba a haber un Chandler menos en el mundo.aunque lo ha dicho con otras palabras más crueles¡¡que desastre!! Creo que lo mejor será mudarnos a otro país Mónica.
Mónica- no seas pesimista, seguro que lo encontramos.
Chandler- o si, será muy fácil, ¡¡solo puede que me lo haya dejado en alguna parte de la ciudad!!
Rachel- lo siento Chandler.
Mónica- no os vengáis abajo, ¿sabéis que es lo que tenemos que hacer?
Chandler- ¿fingir nuestra muerte e irnos a la selva?
Mónica- no, solo tenemos que dividirnos, si lo buscamos entre los tres lo encontraremos antes.
Rachel- si, eso puede ser una buena idea.
Mónica- Rachel tú podrías ir a buscarlo al piso de Joey, Chandler podría buscarlo en casa y yo podría pegar cartelitos por toda la ciudad para ver si alguien lo ha visto, sería como una misión secreta, ¡ja!
[Chandler y Rachel se quedan mirando a Mónica]
Mónica- ¿me he pasado con lo de los cartelitos no?
Rachel- si.esta claro.
Mónica- es que siempre me ha hecho ilusión poner cartelitos (pone una sonrisa de niña pequeña)
Chandler- creo que yo iré a tirarme por el balcón.

 

[Escena 11]
[Aparecen un montón de médicos en un pasillo de la universidad. Uno de ellos va al frente del grupo, es el director de la universidad]
Director- pues bien, el aula que tienen a su derecha es el laboratorio de la universidad, con unos avances tecnológicos realmente increíbles, les va a impresionar.
[El director abre la puerta de la clase y dentro están Joey y Ann en una situación un tanto embarazosa, se están besando. Los dos están sin camiseta]
Todos los médicos- ooooo.
Director- ¡¡pero qué narices!! Quién demonios eres desgraciado, ¡¡qué haces con mi hija!!
Joey- (levanta las manos) ¡¡soy Ross Geller, soy Ross Geller!!
Ann- je, je, hola papa (risa incómoda)

 

[Escena 12]
[Piso de Mónica. Chandler, Phoebe, Rachel y Mónica en el sillón]
Chandler- será mejor que vaya a la oficina y me pase la noche volviendo ha hacer todas las cuentas.
Mónica- lo siento mucho cariño.
Chandler- yo si que lo siento.
Phoebe- a mi me suena haber visto un maletín..pero me suenan muchas cosas.
Rachel- tu jefe lo entenderá, es normal perder algo de vez en cuando.
Chandler- lo malo es que ya he perdido dos maletines.¡¡y a la tercera va la vencida!!
[Entra Joey con el maletín y vestido de médico]
Chandler- ¡pero si es el Doctor Zhivago!
Joey- ¡¡Hola a todos!!
Chandler- (ve su maletín)¡¡mi maletín, mi maletín!!
Joey- a si, esto, toma, ya no lo necesito.
Phoebe- lo tenía Joey ¡¡de algo me sonaba!!
Chandler- (se levanta) ¡¡lo tenías tú!! He estado al borde del suicidio por tu culpa, ¡¡por qué lo cogiste!! 
Joey- lo tomé prestado, te dejé una nota.
Chandler- una nota, ¿y se puede saber dónde?
Joey- la escribí y luego.luego la metí aquí (mete la mano en el bolsillo y la saca)
Chandler- Oh, no se como no he podido encontrarla.
Mónica- míralo por el lado bueno, vuelves a tener tu maletín.
Chandler- si.por lo menos algo es algo (le coge el maletín a Joey)
Phoebe- ¿que tal la convención?
Joey- ah, un rollo.nunca había estado en una convención de ese tipo, que aburrida.
Rachel- a una convención, ¿y qué hacías tú en una convención?
Phoebe- fue a la convención de Ross.
Joey- nunca tenía que haber ido, es la peor convención que puede haber en el mundo, ¡¡no había comida!! ¡¡Donde se ha visto una convención sin comida!!
Mónica- en las convenciones no hay comida Joey, solo se habla de cosas.
Joey- no intentes engañarme, siempre hay comida, ¿no te acuerdas de esa en la que daban vino, queso y montones de cosas?
Mónica- eso era una degustación en un centro comercial, no una convención.
Joey- ¿degustación?
Chandler- si, degustación.
Joey- (cabreado) ¡¡por qué tendrán que hacer palabras tan parecidas!!
(Chandler se ríe)
Rachel- me lo temía.
Joey- ha sido una completa decepción.he estado a punto de enrollarme con una tía.y su padre nos ha pillado, ¡¡en las convenciones nadie llama a la puerta antes de entrar!!
Phoebe- ¿y quien era esa tía?
Joey- la recepcionista, que luego ha resultado ser la hija del director, ¡¡no es increíble!!
[Entra Ross completamente enojado]
Ross- ¡¡es increíble, es increíble!!
Chandler- buenas tardes a ti también.
Mónica- ¿que pasa?
Phoebe- ¿el qué es increíble?
Ross- (se da vergüenza contarlo) Nada, no es nada, prefiero no hablar de ello..es súper desagradable.
Chandler- (entre risas) No puede ser para tanto, ni que te hubieras acostado con un tío.
Ross- (se queda mirando a Chandler con preocupación) ¡¡que has dicho Chandler!!
Chandler- yo no he dicho nada, solo era una forma de hablar.
Rachel- cuéntalo Ross.anímanos la tarde.
Ross- está bien, pero no os riáis.
Todos- no, como puedes pensar eso.
Ross- bueno, ayer conocí a una tía increíble.alta, guapa, y encima decía conocerme, se me lanzó como una fiera delante del puestito de helados. y al final fue más increíble de lo que aparentaba.
Chandler- ¿el puesto del tío ese que siempre pone helados grandes?
Ross- si, ese mismo.
Phoebe- de quien se trata, ¿quien es ella?
Ross- es que es tan raro.¡¡por qué me tienen que pasar a mí estas cosas!!
Joey- ¿vas a contarlo o voy a tener que obligarte? (le enseña el puño)
Ross- bien.el caso es que subimos a mi casa, estuvimos hablando de cosas típicas, de la universidad.tomamos unas copas, lo típico.
Rachel- ¿le pediste matrimonio? Eso para ti es muy típico (Chandler se ríe)
Ross- no.bueno, el caso es que cuando se hizo tarde, ya sabéis, una cosa llevó a la otra y acabamos en el dormitorio.por desgracia.
Phoebe- que pasa, ¿tenía alguna cosa rara? ¿Tenía diez dedos en cada pie? Una vez me paso, ¡¡que alucine!! (Joey alucina ante el comentario de Phoebe)
Ross- eso es raro, pero aún fue más raro, el tema es que.que era un hombre (se siente ofendido)
(Todos empiezan a reír)
Todos- vaya.ja, ja, ja.
Rachel- ¿te acostaste con un tío?
Mónica- ¡¡madre de Dios!!
Ross- no, no, pero estuve a punto, se había operado de todo menos de.bueno, ya sabéis ¿y a que no sabéis quien era en realidad?
Chandler- ¿Henry Nicholson, el amanerado? Por poner un ejemplo.
Ross- si. ¿pero como lo sabes?¡¡como sabes todo eso!!
Chandler- no lo se.es como si ya lo habría vivido.
Phoebe- yo a veces también tengo esa sensación, en mi vida anterior yo era un gatito apestoso y lleno de pulgas.pero con buen corazón.
Joey- que pasada, yo se que lo que fui.auque a veces sueño que soy un árbol.
Phoebe- sabes que los gatos suben a los árboles, miau. (Le da a Joey un zarpazo)
Mónica- de todos modos ya os dije que Henry era una mujer, ahora se llama Margarett, os avise ayer.
Todos- si, ya nos lo dijo.
Ross- ¡¡os lo diría a vosotros!! a mí nadie me aviso¡¡lo sabíais todos menos yo, es increíble!!
Chandler- bienvenido al club, je, je, ahora sabes lo que se siente.
[Créditos del final]

 

[Escena 13]
[Aparece Ross en el central Perk sentado en una butaca. Una chica que está en la barra le mira sin parar y el se fija]
Ross- soy una máquina de ligar, siempre lo he sabido.
[La chica le guiña el ojo]
Ross- haz lo que sabes Don Juan.
[Se levanta y va a la barra]
Ross- hola, me he fijado en que me estabas mirando, ¿quieres una café o algo? No se.
Chica- me encantaría, soy Margarett.
Ross- con que Margarett eh.yo Ross, encantado (la mira bien y de repente la mira mal) ¿No serás un tío no?
Chica- no. ¿de qué vas?
Ross- nunca está de más preguntarlo, si yo te contaría.je, je. (Se pone pensativo)

FIN

Volver

 

Friends Peich © 1999-2018
Mapa web - Contacto - Libro de visitas