Guiones
En el que nadie propone matrimonio
--------------------------------------------------------------------------------
Escrito por: Sherry Bilsing-Graham y Ellen Plummer
Transcrito por: codenar
--------------------------------------------------------------------------------
La temporada empieza tal cual acabó la anterior. Rachel acaba de aceptar la falsa proposición de matrimonio de Joey y Ross se dirige hacia la habitación con un ramo de flores dispuesto a retomar su relación con Rachel.
[Escena: Habitación en el hospital. Joey se encuentra arrodillado con el anillo de Ross y Rachel acaba de aceptar casarse con él.]
Rachel: Bueno... Supongo que deberíamos formalizarlo, ¿no?
Joey: Eh... eh... Oye Rach, yo... [Entra Ross en la habitación]. ¡Anda, pero si ha llegado Ross!. Fíjate, es mi gran amigo Ross. ¡Hola Ross!.
Ross: Hola Joey. Hola Rach.
Rachel: ¿Qué tal?.
Joey: Qué detalle, ha traído flores. Gracias Ross, aunque me van más los bombones, jeje...
Ross: Se te va la olla.... Escucha Rachel, quería hablarte de una cosa... [Mientras dice esto le da las flores y Joey esconde el anillo en la chaqueta de Ross sin que se dé cuenta.]
Rachel: Sí, yo también necesito hablar contigo.
Ross: Joey, ¿nos dejas un momento?.
Joey: No...
Ross: ....¿Qué?..
Joey: Uy, perdona, quería decir no.
[Entran Monica, Phoebe, Chandler y Jack Geller a la habitación. Todos saludan.]
Monica: Eh, mirad quién está aquí.
Jack Geller: ¿Dónde está mi nieta?. He estado practicando mis trucos de magia.
Chandler: ¡Me ha sacado una moneda de la oreja!.
Ross: Oye, ¿Dónde está mamá?
Jack Geller: Ha ido a buscar a la tía Lidy.
Monica: ¡¿Viene la tía Lidy?!. ¡Nos dará cinco pavos a cada uno!.
Jack Geller: Cuándo podré conocer a Emma y enseñarle esto... [Se saca un ramo de flores de la manga de la chaqueta.]
Chandler: Alucinante...
Ross: Eh.. Papá, Emma está en el nido, ahora te acompaño si quieres, pero... [se dirige a Rachel].. necesito hablar contigo.
Rachel: Lo sé, yo también tengo que hablar contigo.
Joey: [A Rachel] Vale, pero antes de que lo hagáis necesito hablar contigo.. y Ross, necesito hablar contigo.
Phoebe: [A Monica] Ah, y yo necesito hablar contigo.
Monica: ¿Sobre qué?
Phoebe: A ver si sabes de que van a hablar.
CREDITOS INICIALES
[Escena: Monica, Ross, Phoebe, Chandler y Jack Geller están en el nido contemplando a la recién nacida Emma.]
Monica: ¿A que es preciosa?
Jack Geller: Fijaos... Mi primer nieto.
Ross: ¿Qué pasa con Ben?
Jack Geller: No me olvido de Ben, quería decir mi primera nieta... [le hace un gesto de metedura de pata a Monica]
Phoebe: Ross... [le aleja del resto del grupo]. Oye... ¿Has reflexionado más sobre Rachel y tú?
Ross: Ah, pues sí. Iba a hablar con ella cuando habéis entrado en la habitación.
Phoebe: ¡Yupi!. ¡Qué emocionante!. Podrías haberlo hecho delante de nosotros.
Ross: Sí, y qué más....
Phoebe: Ah claro, puedes toquetearte delante de nosotros pero no puedes hablar con Rachel.
Ross: ¿Qué? ¿Que puedo qué? ¿Cuándo me he toqueteado alguna vez delante de vosotros?.
Phoebe: Venga ya. Hace un momento, mientras dormías en la sala de espera... Sí hombre, la familia de armenios te miraba a ti en vez de a la tele... [Ross se sorprende]... Ahora que lo pienso el señor Haz-Meyen aún tiene mi Game Boy.
[Phoebe se va]
Joey: Chandler, ¿podemos hablar un momento?.
Chandler: Claro. [Se alejan del resto del grupo]
Joey: Tío, acabo de hacer algo horrible.
Chandler: ¿Has sido tú?. Creía que había sido Jack.
Joey: No, no, eso ha sido Jack. Rachel cree que le he propuesto matrimonio.
Chandler: ¡¿Qué?! ¿Por qué cree eso?
Joey: Porque... parecía que lo estaba haciendo
Chandler: Repito, ¡¿Qué?!
Joey: Verás, yo estaba con una rodilla en el suelo y el anillo en la mano.
Chandler: Como todos hacemos en algún momento del día...
Joey: El anillo no era mío. Se cayó de la chaqueta de Ross y cuando me arrodillé a cogerlo Rachel pensó que me estaba declarando.
Chandler: Ross tenía un anillo. E iba a declararse.
Joey: Sí, supongo...
Chandler: ¡¿Y tú te has adelantado?!. Esto le hará polvo, ya sabes cuanto le van los matrimonios.
Joey: Lo sé, lo sé... Es horrible.
Chandler: ¿Y ella que ha dicho?.
Joey: [Ilusionado]. ¡Ha dicho que sí!.
Chandler: ¿Lo sabe Ross?.
Joey: Jo tío. ¿Qué leches voy a decirle?.
Chandler: Podrías evitar decírselo.
Joey: Eso me gusta, sigue.
Chandler: Si aclaras las cosas con Rachel, Ross no tiene por qué saberlo, pero tienes que hacerlo ahora, antes de que se entere y te dé una paliza.
Joey: [Se ríe]. ¿Tampoco nos pasemos eh?
[Joey se va y viene Monica que abraza a Chandler por la espalda.]
Monica: Quiero tener un hijo.
Chandler: Cariño, ya lo hemos hablado, tengo que estar mirando hacia ti.
Monica: [Girándolo para estar cara a cara.] Venga.. Si hacemos el amor otra vez tendremos el doble de probabilidades. Ese cuartucho aún está disponible.
Chandler: Oh... Estoy agotado... [Monica le besa varias veces] ... Sí, vale, pero sin preámbulos.
Monica: Hecho.
[Se dirigen al cuartucho en cuestión y la cámara vuelve al nido donde aún están Jack y Ross contemplando al bebé. Jack lo hace con una cara muy extraña].
Ross: [Poniendo cara de asco] Papá, por el amor de Dios. Creo que deberías ir a que te miraran eso.
Jack: Estamos de acuerdo.
Ross: Tengo que ir a hablar un momento con Rachel. ¿Estarás bien si te dejo aquí solo un rato?
Jack: Podría quedarme contemplándola eternamente.
Ross: De hecho... [le gira la cara para que mire al bebé correcto].
[Escena: Rachel sigue en su habitación tras el parto. Entra Phoebe.]
Phoebe: Hola
Rachel: Hola
Phoebe: ¿Todo bien?
Rachel: Mmmmm... Verás.... Creo que acabo de prometerme.
Phoebe: ¡Qué alucine! ¿Lo ha hecho?
Rachel: ¿Qué? ¿Sabías que iba a pedírmelo?
Phoebe: ¿Estás de coña? Si soy yo la que le ha convencido. Me gusta verme como la titiritera del grupo [haciendo gestos de manejar títeres].
Rachel: ¿De verdad crees que es una buena idea?
Phoebe: Acabo de convencerle, no me digas que tengo que convencerte a ti también. La titiritera se cansa colegas [volviendo a hacer el gesto].
Rachel: No sé.... Es que no sé, no me parece del todo legal.
Phoebe: ¿Por qué?. Estáis hechos el uno para el otro. Todos lo pensamos.
Rachel: ¿En serio?. ¿Incluso Ross?
Phoebe: Especialmente Ross.
[Entra Joey en escena]
Joey: Oh, hola Phoebe... ¿Sabéis qué? Ya volveré luego.
[Entra Ross en escena]
Ross: Vaya, esto está a tope... ¿Sabéis qué? Volveré luego.
[Ross sale y Joey detrás de él con gesto preocupado]
Phoebe: [con tono risueño] Ahí va tu prometido.
Rachel: Supongo que sí.
Phoebe: Aunque se toquetea mientras duerme.
Rachel: No puedo decir que me sorprenda.
[Escena: Joey y Ross caminan por el hospital cuando ven a Jack Geller con la oreja en una puerta intentando escuchar algo].
Ross: Papá, ¿qué haces?
Jack: Creo que aquí dentro hay alguien dándole al sexo.
[Ross lo mira perplejo y luego mira a Joey como buscando una explicación].
Joey: No soy yo, ¡estoy aquí!.
Jack: ¿Abrimos?
Ross. ¡No!
Jack: ¡Venga!
Ross: No me gustas ni un pelo sin mamá. [A Joey] Vámonos [se va]
Joey: [Siguiéndole] ¿No vamos a mirar? [Jack se queda solo frente a la puerta]
Jack: Desde luego que sí. [Abre la puerta y se oye el ruido de algo cayendo] ¡Virgen Santa!.
Chandler: [Desde dentro] Hola señor... Ya conoce a Monica... [Jack cierra la puerta]
[Escena: Rachel en su habitación busca en la chaqueta de Ross y ve el anillo. Lo coge sorprendida y se lo pone. Entra Joey.]
Joey: Hola.. Eh.. ¿Te va bien que pase?
Rachel: ¡Claro! Oh Joey, este anillo es precioso, me encanta.
Joey: Sí... Oye Rach... Tengo que decirte una cosa.
[Entra una enfermera a la habitación trayendo a Emma en brazos.]
Enfermera: Hola.
Rachel: Hola
Enfermera: ¿Intentamos darle el pecho otra vez?
Rachel: ¡Sí! Hola Emma. ¿Por qué crees que no se me coge al pecho?
Enfermera: No pasa nada, algunos bebés tardan en entenderlo. Pero no te preocupes, ya lo hará.
Rachel: Vale... [sacándose el pecho para alimentar a su hija]
Joey: ¡Ostras! [desviando la mirada].
Rachel: Ánimo tesoro, puedes hacerlo. Abre la boca y métetelo dentro.
Joey: Dios santo...
Rachel: Perdona, ¿qué me decías?
Joey: Eh... eh... Sí, verás, tengo que...
Rachel: ¡Fíjate, otra vez se aparta! ¿Crees que mis pezones son demasiado grandes para su boca? [Joey se encuentra cada vez más incómodo]. Parece asustada [a Joey] ¿A que parece asustada?
Joey: No la conozco tanto para saberlo.
Enfermera: ¿Por qué no intentas masajearte el pecho para estimular el flujo?
Rachel: De acuerdo.
Joey: [Dirigiéndose al cielo] ¡Estás de guasa?!
Rachel: Jolines... Esto es frustrante... ¿Por qué no querrá mis pechos?
Joey: ¡Yo que sé, será que está loca! [Se va de la habitación]
[Escena: Ross está comiendo un sándwich en la sala de espera y Phoebe va a hablar con él.]
Phoebe: ¡Eh, Ross, espera!
Ross: Hola
Phoebe: ¡Felicidades! No quería decir nada delante de Joey porque no sé si se ha enterado
Ross: ¿De qué? ¿De que tuvimos un bebé? Concedámosle el beneficio de la duda... Aunque hace un momento se ha comido una fruta de plástico..
Phoebe: No, no, que Rachel y tú estáis prometidos.
Ross: ¿Qué?
Phoebe: Ah.. ¿Es un secreto? ¡Qué guay, sí! Uy hacía mucho que no teníamos ningún secreto.
Ross: Phoebe, aún no hay ningún secreto, ¿vale?. Aún no se lo he pedido
Phoebe: ¿Estás mintiendo? ¿Es como aquella vez que intentaste convencernos de que eras doctor?
Ross: [Mirándola incrédulo] ¡Te aseguro que soy doctor!.. En fin, será mejor que vaya a hablar con Rachel en privado.
Phoebe: Vale, te acompaño.
[Entran a la habitación de Rachel pero ella está durmiendo]
Phoebe: ¿La despertamos?
Ross: No.. dejémosla dormir.. Está tan agotada...
Phoebe: Y tan prometida. Tatachán [señala el dedo en el que Rachel lleva puesto el anillo de compromiso. Ross se queda alucinado y le hace señas a Phoebe para que salga de la habitación. Ambos salen.]
Ross: Por dios, ¡cree que estamos prometidos! ¿Por qué iba a pensar que estamos prometidos?
Phoebe: A lo mejor porque le regalaste un anillo de compromiso ... Se supone que los doctores son inteligentes...
Ross: Yo no le he dado ese anillo.
Phoebe: ¿A no?
Ross: ¡No!
Phoebe: ¿Entonces de quién es?
Ross: Es mío...
Phoebe: ¿Y es un anillo de compromiso?
Ross: Sí.
Phoebe: Pero no se lo has dado tú.
Ross: No.
Phoebe: Pero ibas a proponerle matrimonio.
Ross: No.
Phoebe: Ah... esto empieza a perder interés. [intenta irse pero Ross la detiene]
Ross: Oye Phoebe.. Verás, mi madre me dio ese anillo porque quería que le propusiera matrimonio a Rachel, pero yo sólo quería tantear si a lo mejor ella tenía ganas de retomar nuestra relación...
Phoebe: Qué bello sentimiento tan poco entusiasta...
Ross: No quería precipitar las cosas y me parecía que ella tampoco, pero no sé no entiendo como ha pasado todo esto. ¿Encontró el anillo en mi chaqueta? ¿Dio por sentado que iba a proponerle matrimonio? ¿Se lo puso en el dedo y empezó a decírselo a la peña?
Phoebe: No, no... Me dijo que le pediste que se casara contigo...
Ross: ¡Pues no lo hice! ¡Ni siquiera se lo insinué! ... A no ser que .... ¿lo hice?.... Llevo 40 horas sin dormir y.... es algo que podría haber hecho...
[Escena: Monica y Chandler todavía están dentro del cuartucho]
Chandler: No podemos seguir encerrados
Monica: ¡Es que no puedo creer que nos haya visto haciendo el amor! ¡No vio mis recitales de piano, pero esto no se lo ha perdido!
Chandler: No pasa nada... Todos somos adultos, no hay de que avergonzarse... Así que pillemos nuestra ropa interior y salgamos de aquí. [Abre la puerta y ambos salen]
Monica: Hola papá... Aún puedo llamarte así, ¿no?
Jack: Por supuesto, siempre seré tu padre....
Chandler: Solo quiero que sepa que lo que ha visto ahí dentro no ha sido por diversión...
Monica: ¡¿No ha sido divertido?!
Chandler: ¡¿Por qué?! ¡¿Por qué preguntas eso?!.. [A Jack] Mire... no quiero que piense que somos unos animales que lo hacen en cualquier parte...
Jack: No pienso eso... Hasta hoy no me había planteado que hicierais el amor... Eran tiempos más sencillos...
Monica: La verdad es que lo estamos intentando...
Jack: ¿Qué?
Chandler: Sí.
Monica: Queremos tener un hijo.
Jack: ¡Vaya por Dios, qué emocionante! ¡Volved ahí dentro! Vigilaré la puerta.
Monica: No... Da igual papá, podemos esperar hasta más tarde...
Jack: Alto, alto, no lo creo. ¡¿No estarás ovulando?!
Monica: ¡Papá!
Jack: Hay que aprovechar el momento princesa. Cuando tu madre y yo intentábamos concebirte, siempre que ella ovulando.. ¡patapám! Lo hacíamos. Acabé dislocándome la cadera.
Chandler: Qué curioso... acabaré pegándome un tiro por esta conversación...
Jack: [gesticulando a la vez que lo explica] Recuerdo que yo tenía la rodilla en el fregadero y tu madre estaba...
Monica: ¡Papá! No nos interesan las posturas exactas que utilizasteis mamá y tú.
Jack: Tienes razón, hablemos de vuestras posturas. [Monica y Chandler se miran incrédulos]. Bien, la que he visto en el armario no era la postura óptima para concebir un hijo... Aunque os haga gozar...
Monica: Ahora ya no esta gozando nada..
Jack: Aunque bien es verdad que el placer es importante y es preferible que la mujer tenga un orgasmo... [a Chandler] ¿Te sientes capaz marinero?
Chandler: En serio, mis sesos salpicarán toda la pared...
[Escena: Monica entra en la habitación de Rachel, que ya se ha despertado.]
Monica: Hola.
Rachel: Hola.. Tengo que contarte algo...
Monica: Pues aprovecha la ocasión... Estaba pensando en cortarme las orejas...
Rachel: Joey me ha propuesto matrimonio...
Monica: ¿Qué?
Rachel: Me lo ha pedido hace un rato.
Monica: ¡¿Está loco?! ¡Acabas de tener un hijo con Ross!
Rachel: Pues... He dicho que sí.
Monica: ¡¿Qué?! ¡¿Estás loca?! ¡Acabas de tener un hijo con Ross! Es muy poco apropiado... No, es peor que eso. Está mal. Es tan... [le mira el anillo y le coge la mano] ¡Es más grande que el mío!
Rachel: Lo sé... Los días de nuestra vida, muchísimas gracias...
Monica: No puedes casarte con él...
Rachel: ¿Por qué no? No quiero afrontar esto sola y es un chico tan dulce... Me quiere muchísimo.
Monica: ¿Tú le quieres?
Rachel: Supongo...
Monica: ¿Supones?
Rachel: Sí, yo que sé... ¡Qué mas da!
Monica: Cariño, la cuestión es... ¿De verdad quieres casarte con él?
Rachel: No... No quiero...[Suspira] .. Sé buena y vete a decírselo...
[Escena: Joey y Chandler hablando en un pasillo del hospital.]
Chandler: ¿Todavía no le has dicho que no le estabas proponiendo matrimonio?
Joey: No... Llevaba puesto el anillo, parecía tan emocionada... ¡Y luego se sacó un pecho!
Chandler: Joey, tienes que explicarle lo que pasó, ¿y que tal era?
Joey: No lo vi... La cabeza del bebé lo tapaba casi todo...
Chandler: Tienes que decírselo antes de que Ross se entere de esto..
Joey: No es tan fácil... Ha dicho que quiere casarse conmigo.. No quiero hacerle daño...
Chandler: Vale... Entonces, hazlo con delicadeza...
Joey: De acuerdo... Tienes razón. Se lo diré antes de que Ross se entere y lo haré con delicadeza.. Puedo hacerlo. Soy una persona delicada. Por cierto, hay dos ahí dentro echando un quiqui por si quieres verlo. [Se va y Chandler lo mira preguntándose si habrá alguien que no lo sepa]
[Escena: Ross entra en la habitación de Rachel.]
Ross: Hola.
Rachel: Hola.
Ross: Escucha, me he... me he enterado de lo de tu compromiso.
Rachel: ¿Sorprendido?
Ross: Y confuso...Eh.. Rach, cariño, yo no.. No te propuse matrimonio...
Rachel: Lo sé.
Ross: No creo que lo sepas...
Rachel: No me lo propusiste tú, fue Joey.
Ross: Pobrecita. Estás tan cansada... Rach, yo no te propuse matrimonio.. Joey no te propuso matrimonio ... y Chandler tampoco te propuso matrimonio...
Rachel: Eh... Tú no me propusiste matrimonio. Chandler no me propuso matrimonio. Pero Joey sí.
[Entra Joey]
Ross: ¿Joey te propuso matrimonio?
Joey: ¡Puedo volver luego!
Ross: Espera, espera, Joey... ¿Le has propuesto matrimonio?
Joey: No...
Rachel: ¡Sí que lo hiciste!
Joey: Estrictamente hablando no lo hice.
Rachel: ¿Entonces porque me diste un anillo?
Ross: Espera, alto, alto, alto... ¿Tú le diste el anillo?
Joey: No, no... ni tampoco le pedí que se casara conmigo.
Rachel: Sí que lo hiciste
Joey: No, no lo hice
Rachel: Sí que lo hiciste
Joey: No lo hice
Rachel: Sí que lo hiciste.. ¡Y no digas que no!
Joey: Arg...
Rachel: Se arrodilló ahí sobre una rodilla y me lo pidió.
Ross: Vaya, ¿sobre una rodilla?
Joey: Sí, ya sé lo que parece... ¡Pero no lo hice! No le propuse matrimonio.
Ross: [Enfadándose] ¿Entonces qué es lo que pasó?
Rachel: Sí, ¿qué es lo que pasó?
Joey: Veréis, el anillo se cayó al suelo. Yo me agaché para recogerlo y tú creíste que te estaba proponiendo matrimonio..
Rachel: Sí, pero dijiste ¿Quieres ca-sar-te con-mi-go?
Joey: No, no lo hice.
Rachel: Sí que lo hiciste.
Joey: No, no lo hice.
Rachel: Sí que lo hiciste... ¡Aibá, no lo hiciste!... ¡¿Entonces por qué no me lo dijiste antes?!
Joey: ¡Lo intenté!. Pero no dejaba de entrar gente y luego te sacaste un pecho y...
Ross: ¡Eh, oye! Alto, alto, ¿le has visto el pecho?
Joey: Ya te lo contaré luego, tú tranqui.
Rachel: ¡Pero vamos a ver Joey! ¡¿Qué hacías con un anillo de compromiso?!
Joey: El anillo no es mío... Es de Ross... Por eso me daba no sé qué Rachel... porque él iba a proponerte matrimonio...
Ross: ¡¿Qué?!
Rachel: ¿Ibas a proponerme matrimonio?
Ross: Eh.... No.... [Se produce un silencio largo e incómodo...]
Joey: Vaya... que bochorno...
Ross: Sólo quería ver si... ya sabes... si querías que empezáramos a salir otra vez.. pero en serio, eso era todo Rach...
Joey: Espabila tío, ¡yo le propuse matrimonio!
Ross: No, no lo hiciste.
Joey: Es verdad. Han pasado muchas cosas y creo que antes he comido fruta en mal estado...
[Entra la enfermera de antes con Emma en brazos.]
Enfermera: Hola
Ross: Hola
Enfermera: Acaba de despertarse. Tiene hambre. ¿Por qué no lo intentamos otra vez?
Rachel: Vale.
Ross: [A Joey]. No puedo creer que le hayas dicho que yo iba a pedírselo.
Joey: Y yo no puedo creer que no vayas a hacerlo.
Ross: Oye, no pienso precipitarme.
Joey: Oh, sí tío, lo entiendo perfectamente, después de tener un bebé con una mujer me gusta tomármelo con más calma.
Rachel: ¡Dios mío!
Ross: ¿Qué?
Rachel: ¡Lo está haciendo! ¡Está mamando! Mirad.
Joey: Ay que bonito... [mirando hacia otro lado].
Enfermera: Volveré luego a buscarla [se va].
Rachel: De acuerdo.
Ross: Gracias.
Rachel: Uf, vaya, que sensación tan extraña.
Ross: Pero ... ¿en plan bien?
Rachel: En plan maravilloso...
Joey: Escuchad tíos... Creo que yo también me largo. Y bueno... Siento mucho todo esto...
Rachel: No te preocupes, ha sido un error mío.
Joey: No, Rach, debería habértelo dicho antes, solo que.... ¡Jo, como se está poniendo esta niña! [ambos le miran de reojo, él hace gestos de irse y se larga.]
Rachel: Oh... es perfecta...
Ross: Somos muy afortunados.
Rachel: Desde luego que sí...
Ross: Oye... ya sé que no es ninguna proposición y no sé que piensas tú, pero... Con todo lo que ha pasado y Emma yo... siento... siento como...
Rachel: Lo sé, lo sé... Yo también lo siento...
Ross: ¿En serio?
Rachel: Sí.
Ross: Bueno, en ese caso... en fin, no sé... tal vez podríamos volver a hablar de lo nuestro.
Rachel: [Dándole la mano] Sí, tal vez...
Ross: Muy bien, estupendo. Pero creo que si nosotros... [se queda mirando el anillo de compromiso que aún lleva puesto] Llevas puesto el anillo...
Rachel: ¿Qué dices?
Ross: Y le dijiste a Phoebe que estabas prometida...
Rachel: Perdona, ¿qué?
Ross: Cuando creías que Joey te propuso matrimonio... ¿Le dijiste que sí?..
CREDITOS FINALES
[Escena: Jack vuelve a la puerta del cuartucho donde cree que siguen Monica y Chandler.]
Jack: Chicos, he hablado con un médico, y me ha dado estos folletos sobre como quedarse embarazada. [Los desliza por debajo de la puerta. En ese momento pasan Monica y Chandler caminando al lado de él].
Monica: Hola papá.
Chandler: Hola.
Jack: [Tocando la puerta] Siento volver a molestaros, pero... ¿podéis devolverme mis folletos? [Se los vuelven a deslizar por debajo de la puerta] Gracias.
FIN DEL EPISODIO