Guiones

 

El de la boda de Chandler y Monica, Parte 1

--------------------------------------------------------------------------------

Escrito por: Greg Malins
Transcrito por: Cristina Alins Monje


--------------------------------------------------------------------------------



[Escena. Central Perk. todos están allí]
Monica: os dais cuenta de que puede que esta sea la ultima vez que estemos reunidos en este café los seis solteros
Phoebe: porque que le va a pasar al café? (se da cuenta) hoo... (señalando a Monica y Chandler) vale
Chandler: si... seremos vosotros cuatro y yo y mi señora, la mujercita, la esposa, la vieja cadena y grillete
Monica: vieja?
Chandler: la joven y sensual cadena y grillete
Monica: mucho mejor
Rachel: bueno, tenemos que irnos
Ross: Eh, a donde vais?
Monica: a buscar el vestido de novia y a comer con mama
Ross: Ah. Joey vas a comer con mi madre?
Joey: No, es que he oído comer pero... si podría ir porque no (se van.)
Ross: (a Chandler) veras la verdad es que me alegro de que se vallan porque tengo que hablar contigo de una cosas
Chandler: que pasa?
Ross:.puede que esto sea un poco violento
Chandler: no es el mejor momento para pedirme prestado dinero, mañana invito a cenar a 128 personas.
Ross: No, no es eso. Umm, lo que voy a decirte lo digo como amigo tuyo vale? lo digo como hermano mayor de Monica.
Chandler: pero... somos amigos
Ross: No durante los próximos minutos.
Chandler :y...durante ese tiempo... sigues siendo mi padrino de boda?
Ross: No.
Chandler: puedo llamarte Ross?
Ross: vale! vais a casaros mañana y no... no podría estar mas contento por los dos, pero como hermano mayor de Monica tengo que decirte esto, si alguna vez le haces daño a mi hermanita, si alguna vez le provocas cualquier tipo de tristeza, créeme te perseguiré y te daré una paliza (Chandler se ríe) que? va en serio (ríe mas fuerte) e tío para vale? no estoy bromeando
Chandler: entiendo lo que dices, vale? y gracias por el aviso
Ross: no hay problema
Chandler: que, ya somos amigos?
Ross: si
Chandler: vale. (Pause) no te vas a creer lo que me ha dicho el hermano mayor de Monica

Créditos

[Escena: apartamento de Monica y Chandler, las chicas están desayunando.]
Rachel: que haces Monica?
Monica: escribo una lista de todas las cosas que pueden ir mal durante la boda. en fin, así podré estar preparada.
Phoebe: y cuales son?
Monica: pues de momento tengo que no recogerán los vestidos de las damas de honor, se perderá mi velo y... no encontrare nada azul.
Rachel: oye son las cosas de las que me encargo yo!
Monica: es una cuestión de probabilidades
Joey: (entrando) Hey! tías! os acordáis de la audición que hice y no me dieron el papel?
Rachel: el anuncio?
Joey: No!
Phoebe: la obra?
Joey: No!
Monica: la otra obra?
Joey: Nooo!
Phoebe: le película?
Joey: si!!
Phoebe: Ohh!
Rachel: a esa del piloto y de su perro que pilota aviones
Joey: no...no, esa si que me dolió. no va de unos soldados que luchan en la primera guerra mundial
Phoebe: Oh, si! en esa época la llamábamos la gran guerra, y realmente lo fue
Joey: el tío que escogieron se ha echado atrás y ahora me han llamado a mi. Empiezo a rodar hoy!
Phoebe: felicidades!
Rachel: eso es genial!
Monica: espera no puedes empezar hoy, hoy es la cena de ensayo!
Joey: tranquila, ya habré acabado.
Monica: Oh. sabia que algún día lo conseguirías!
Joey: Y yo! nos vemos en la cena, me voy a luchar contra los nazis.
Rachel: Oh, espera Joey! luchamos contra los nazis en la segunda guerra mundial, no en la primera.
Joey: valla gracias!
Rachel: de nada
Joey: entonces... contra quien lucho en la primera? (Rachel queda pensativa.)
Phoebe: (a Rachel) adelante
Rachel: vas a llegar tarde va! vete !
Joey: si asta luego! (se va)
Monica: contra quien luchamos en la primera guerra mundial?
Rachel: México?
Phoebe: si! muy bien.

[Escena: Pier 59 Studios, Joey esta en el plato. quita las cosas de su bolsillo de soldado y mete galletas.]
Asistente de Dirección: Hey Joey! estamos listos.
Joey: si! yo también. (refiriéndose a las galletas)
Asistente de Dirección: (a otro actor) Richard?. (Richard se acerca.)cuando quieras, Joey Tribbiani? este es Richard Crosby , interpreta a Vincent.
Joey: mis escenas son contigo?
Richard: si, encantado de conocerte.
Joey: Wow! no me lo puedo creer! esto es increible. en fin, acabas de ganar un oscar!
Richard: No.
Joey: yo creo que si.
Richard: yo creo que perdí. Tres veces.
Joey: Uh.una galleta, te apetece...?
El director: (acercándose) vamos a ver, falta una hora para que terminen de iluminar esto, asi que si no os importa podríamos ensayar la escena?.
Richard: si claro.
Joey: si
El Director: estupendo, muy bien, vamos aya y.Acción!
Joey: tenemos que localizar al resto del pelotón !
Richard: olvida el pelotón! ya no existe! (escupiendo a Joey a la cara)
Joey: (limpiándose la cara) que?!
Richard: (sigue escupiendo) todo el pelotón ha muerto! acepta los hechos Tony!
Joey: (limpiándose la cara) y que vamos a hacer ?! no tenemos refuerzos ni comida!
Richard: No, aun queda algo en el sótano! he visto patatas fritas y pasta!
(Joey se toca el ojo.)
El Director: esperad un momento! Joey, no paras de tocarte la cara. te pasa algo?
Joey: (mira a Richard) No. no, es que he pensado que... podría molar como rasgo del personaje ya sabes, es alguien que se toca la cara ( Richard por detrás diciendo que no.)
El Director: creo que no. empecemos con la ultima frase de Richard. (se va.) Acción!
Richard: puede que no tengamos armas, pero nos queda comida en el sótano he visto patatas fritas y pasta y también latas de atún! (Joey sigue tocándose la cara.)

[Escena: apartamento de Monica y Chandler, Monica esta en la cocina ]
Monica: cariño, tenemos que irnos!
Chandler: (saliendo de la habitación) vale. cariño, tengo una pregunta que ójala no tuviera que hacer, mi padre quiere saber si le puedes prestarle uno de tus collares de perlas
Monica: te ha dicho que clase de escote llevaría?
Chandler: no
Monica: solo le he visto una vez pero me imagino que muy profundo.
Chandler: si es el tipo de padre que opina que si tienes algo exhíbelo!
Monica: (riendo) yo no tengo nada así, veré si Rachel puede ayudarte.
Chandler: si, involucra a mas personas en esto...
Monica: oye, te das cuenta de que mañana a esta hora estaremos casándonos,?
Chandler mañana por la noche tengo una cita.
Monica: es que no puedo creer que lo hayamos conseguido
Chandler no se porque te sorprende tanto.
Monica: lo siento, pero... no, nada.
Chandler: que?
Monica: bueno. sinceramente desde que nos prometimos he estado esperando que algo te diera mal royo .
Chandler: en serio? yo también.
Monica: de verdad?
Chandler: si. ya sabes. creía que surgiría alguna tontería y que me pondría en plan Chandler. pero no ha sido así.
Monica: Ohh, cuanto me alegro. gracias por mantener la calma durante este tiempos. eso me ha ayudado a mi a mantener la calma. (Chandler la mira.) podría haber sido peor!
Chandler: vale. en seguida bajo.
(ella sale y Chandler coge su chaqueta y las llaves, llaman al teléfono y salta el contestador.)
Monica: (voz de Monica) hola! si llamas antes del sábado estas llamando a Monica y Chandler. pero si llamas después del sábado estas llamando al Sr. y la Sra. Bing! por favor deja un mensaje para los Bings!
(Chandler pone cara de asustado.)

[Escena, la cena. Chandler y Monica están recibiendo a los invitados. Una mujer entra.]
Monica: Hey Maureen! (se abrazan.) hola! Hey vaya, Chandler? esta es mi prima Maureen.
Chandler: somos los Bings.
(ella se va y se acercan Phoebe y Rachel.)
Rachel: Hola! Oh estáis tan guapos...!
Chandler: el señor y la señora Bing! (se va.)
Ross: (se acerca) Wow Monica! oye, para que lo sepas, ya he tenido mi charla de hermano mayor con Chandler.
Monica: y eso que es?
Ross: pues le he dicho .le he dicho que si aluna vez te hace daño le perseguiré implacablemente y le daré una paliza! (las tres se ríen.) que?! que le pasa a todo el mundo?! en serio! le daría una buena paliza!
Phoebe: no Ross para! mi maquillaje ! (el y Phoebe se van.)
( la madre de Chandler entra y Chandler se acerca.)
Chandler: Hola
Mrs. Bing: Chandler!
Chandler: Mama. gracias por llevar... algo. (se abrazan
Mrs. Bing: Oh cariño !esto es tan emocionante! la verdad creía que este día no llegaría nunca. oh! y piensa dentro de muy poco habrá un montón de pequeños Bing (Chandler se asusta aun mas)

[Escena: Joey y Phoebe están bebiendo algo]
Joey: y encima tengo que volver luego para que siga escupiéndome
Phoebe: tienes suerte, al menos la gente que te escupe a ti es famosa
Joey: quien te escupe a ti?
Phoebe: no hablemos de trabajo

(Monica y sus padres se acercan a Chandler y su madre.)
Monica: señora Bing? mire estos son mis padres, Judy y Jack Geller.
Mrs. Geller: (le da la mano) encantada de conocerte.
Mr. Geller: (le da la mano) perdona eres su madre o su padre?
Mrs. Geller: Jack!
Mr. Geller: que?! nunca he visto un!
Monica: papá! hay esta Ross , por que no hablas con el?
(Mr. y Mrs. Geller se van.)
Mr. Geller: ni si quiera me ha dado tiempo de aparentar que me parece bien!
Mr. Bing: (entrando) Hola a todos!
Chandler: hola.papa.
Monica: Hola Mr..Bing.
Mr. Bing: Nora!
Mrs. Bing: Charles.
Monica: es estupendo verles aquí a los dos
Mr. Bing: si! aunque creo que estamos viendo demasiado de algunas. no eres un poco mayor para llevar ese vestido?
Mrs. Bing: no tienes demasiado paquete para llevar ese vestido?
Chandler: ya me lo temía yo! (el y Monica se van.)
[escena los Geller hablando con Ross.]
Mr. Geller: .claro que podrías darle un a paliza hijo.
Mrs. Geller: tu podrías darle una paliza a quien quisieras.
Ross: muchas gracias. (con tono irónica, se va.)
[Corte a Monica que se acerca a Rachel.]
Monica: Oh, Rach! Rach! Umm , podrías hacerme el favor de hablar con el padre de Chandler y procurar que no se hacer que a su madre?
Rachel: si! pero no se como es!
Monica: es el señor del vestido negro.
Rachel: el señor del ves. (Monica se va y Rachel busca al padre, ve a una mujer y se dirige a ella) Hola yo soy Rachel! soy amiga de Monica y Chandler!
Mujer: yo soy Fina.
Rachel: Oh ya lo pillo! yo... soy...fina!
Ross: (cliqueando una copa) atención todos por favor, soy Ross Geller.
Mr. Geller: Doctor Ross Geller.
Ross: papá, por favor! como decía, soy el doctor Ross Geller. Uhh, y también el padrino, esta boda es doblemente espacial para mi porque además de que el novio es mi mejor amigo, la novia es mi hermana pequeña, y es la mejor hermana que podría tener así que por favor levantad las copas y a brindar por el matrimonio que hemos venido a festejar.
Todos: por los Bings!
(Chandler se asusta mas aun.)

[Escena: apartamento de Monica y Chandler, Monica, Phoebe, y Rachel están en la cocina.]
Monica: escuchad voy a planchar mi vestido de novia, quien se quiere encargar que no le pase nada?
Rachel: me encargo yo.
Monica: quien se apunta? nadie?
Rachel: he dicho que lo hago yo!
Monica: no se encarga nadie? vale, ya lo hago yo .
Rachel: Monica! no voy a meter la pata!
Monica: tienes razón, lo siento. esta noche me as ayudado mucho. gracias por acompañar a mi abuela al taxi y asegurarte de que llegara bien al hotel.
Rachel: no me des las gracias para eso estoy!
Monica: vale. perdona. (Monica entra al baño.)
Rachel: Ugh! (a Phoebe) que abuela?

[Escena: apartamento de Joey y Rachel, Joey sale de su habitación, Ross entra al apartamento.]
Joey: hola! donde estabas?
Ross: Oh, he acompañado a mis padres al hotel.
Joey: Oh.
Ross: te vas a trabajar?
Joey: si.
Ross: bonitas gafas.
Joey: gracias. si, he pensado que si las llevo no me escupirá a los ojos
Ross: y si mal lo recuerdo, Ray Ban fue el patronizador oficial de la primera guerra mundial!
Joey: genial. que puntazo. asta luego (empieza a irse.)
Ross: vale, donde esta Chandler?
Joey: creo que esta en la habitación de Rachel. nos vemos!. (se va.)
Ross: (va a la habitación de Rachel) Chandler? (entra y no esta.) Chandler? (le busca y encuentra una nota en la cocina, la lee .)

[Escena: apartamento de Monica y Chandler, Phoebe y Rachel están en la cocina y llaman a la puerta. Rachel abre.]
Rachel: Hola!
Ross: hola, esta Monica ?
Rachel: esta planchando por que? que ocurre?
Ross: creo que Chandler se ha ido. (la entrega la nota.)
Rachel: que?!
Ross: ha dejado esto.
Rachel: (lee la nota ) decidle a Monica que me perdone. Dios mío!
Phoebe: (se acerca) que pasa? (Rachel entrega la nota a Phoebe.) decidle a Monica que me perdone (pausa) díselo tu mismo! (entrega la nota Ross y se va)

[Escena: descansillo, Ross, Phoebe, y Rachel hablan sobre la nota.]
Phoebe: dios mío! Chandler se ha ido así sin mas!
Rachel: puede que no sea lo que parece, puede que signifique decidle a Monica que me perdone me he acabado la leche...
Phoebe: o a lo mejor, le-le ha escrito para decirle que ha cambiado de nombre, decidle a Monica que soy me perdone
Ross creo que significa que esta flipando y que se ha ido!
Phoebe: no seas tan negativo! por dios! no crees posible que me perdone este sentado hay dentro (señala al apartamento de Joey y Rachel)
Rachel: vale. Phoebe, yo-yo creo que Ross tiene razón. pero que vamos a hacer?
Ross: no se, voy a tener que localizarle y traerle aquí, vale? vosotras encargaos de que Monica no se entere de acuerdo?
Rachel: vale.
Phoebe: (apuntando a Ross) vale pero como no le encuentres y le traigas aquí yo te perseguiré a ti y te daré una paliza!
(Ross se ríe y Phoebe se pone mas seria.)
Ross: (serio) le- le encontrare.

[Escena: rodaje de la película, Joey esta sentado y Richard se acerca.]
Richard: oye Joey, te importaría repasar la escena conmigo? (le da el guión.)
Joey: jo tío acaban de retocarme el maquillaje!
Richard: solo las ultimas dos paginas.
Joey: esta bien.
(van al centro del decorado.)
Richard: he encontrado la foto!
(le escupe mientras Joey se tapa la cara con el guión.)
Joey: foto? que foto?
Richard: la foto de mi mujer la he encontrado en tu petate. te importa bajar el guión?
Joey: no me apetece
Richard: pero es que... es que necesito ver tu cara para actuar según tu reacción.
Joey: oye tío ya se que eres un gran actor y que interpretas obras de Shakespeare y todo eso... pero es que no paras de escupirme tío.
Richard: pues claro que lo hago!
Joey: sabes que has estado escupiéndome?!
Richard: es lo que hacemos los actores de verdad! el énfasis es lo que distingue un buen actor, y cuando enfatizas escupes! (escupiéndole)
Joey: (limpiándose la cara) vaya... no lo sabia
Richard: ya ves
Joey: gracias. vale, fíjate . foto? que foto? (le escupe después de decir el texto) eh...?

[Escena: Central Perk, Gunther Ross entra.]
Ross: oye, Gunther has visto a Chandler?
Gunther: No. No le he visto.
Ross: Oh maldita sea !
Gunther: mañana se casa no?
Ross: si. si. no te preocupes, todo va bien. bueno, nos veremos mañana en la boda.
Gunther: no me han invitado.
Ross: pues entonces nos veremos pasado mañana. (se dirige hacia la puerta y ve a sus padres) mama?! papá?! (están sentados junto a la ventana.) que-que.que estáis haciendo aquí?!
Mr. Geller: como habláis tanto de este sitio hemos venido a ver a que viene tanto royo.
Mrs. Geller: desde luego ya entiendo porque vienen las chicas.
Ross: por que?!
Mrs. Geller: por el rubio que hay detrás de la barra. (saluda a Gunther.)
Ross: (sorprendido) Gunther?!
Mr. Geller: tu madre acaba de añadirle a su lista.
Ross: que? a-a tu lista?
Mrs. Geller: si, la lista de las personas con las que podemos acostarnos
Ross: No-no! ya lo se se que lista es!
Mr. Geller:: siéntate y tomate un cafetito
Ross: no, yo yo... oye papá no puedo peri si veis a Chandler podéis decirle que le estoy buscando?
Mr. Geller: y si tu ves a Rita Moreno, dile que yo la estoy buscando.(le guiña un ojo a Ross, Ross le devuelve el guiño y se va)

[Escena: Rodaje de la película, Richard y Joey están haciendo una escena.]
El director: Acción!
Richard: he encontrado la foto!
Joey: que foto?! (se escupen mutuamente)
Richard: la foto de mi esposa! en tu petate!
Joey: has registrado mis pertenencias?
Richard: que hace un foto de Paulette en tu petate?!
Joey: (pausa) porque Vincent, somos amantes. desde hace dos años
El director: corten!
Richard: maravilloso!
(Joey y Richard se limpian las caras con toallas .)
Joey: a quedado genial eh?
Richard: Oh as estado brutal! en ese ultimo párrafo me as empapado .
Joey: muchas gracias.
Asistente del director: (a Joey) este es el texto de mañana.
Joey: oye mañana no trabajo .
Asistente del director: ahora si.
Joey: No! No! no puedo! tenéis que cambiar el día! tengo planes! (escupiendo.) planes importantes!
(el asistente se limpia la cara.)

[Escena: apartamento de Monica y Chandler, es el día de la boda, Rachel Y Phoebe están desayunando.]
Rachel: (cerrando la puerta) Ross dice que no sabe nada de Chandler.
Phoebe: madre mía.
Rachel: pero me ha dicho que encontraron a la abuela dando vueltas por la 5� avenida.
Phoebe: bueno, pues una menos.
Rachel: si
Monica: (saliendo de su habitación emocionada) voy a casarme hoy!!! (se cae al suelo.) (levantándome) vale, me he fisurado una costilla pero me da igual porque hoy es el día de mi boda!!! por fin ha llegado mi gran día!! (corre a su habitación.)
Phoebe: es posible que ni si quiera se de cuenta.
Monica: (vuelve a salir) voy a empezar a prepararme! (vuelve a irse.)
Rachel: Dios! no podemos dejar que empiece a prepararse esto es terrible, oh no va a ponerse el vestido de novia y como él no se presentara tendrá que volver a quitárselo
Phoebe: Shhh para Rachel no puedes montar una escena (entran ene el cuarto de baño.)
Rachel: lo siento. lo siento es que es ... tan triste! (llorando)
Phoebe: si pero tienes que tranquilizarte Monica no puede verte así sabrá que algo va mal!
Rachel: lo se lo se Dios mío! (buscando algo) no hay pañuelos! me pasas un poco de papel higiénico?
Phoebe: si. (mira.) Oh, vaya tampoco hay. es el cuarto de baño de Monica no?!
Rachel: Oh!
Phoebe: ! espera he encontrado un trozo
Rachel: vale.
Phoebe: ( busca en la papelera, coge un trozo usado y se lo da a Rachel.) aquí tienes
Rachel: gracias! (se limpia con el.) dios! (lo tira) me pasas otro trozo?
Phoebe: (mirando en la basura) vale. (buscando.) quieres hilo dental? (lo coge.)
Rachel: no quiero ni pensar en que pasaría si Chandler no aparece
Phoebe: he encontrado un montón
Rachel: Oh, se quedara en el altar esperándole y la gente empezara a susurrar oh pobre chica, y luego tendrá que volver a vivir aquí ella solita...
Phoebe: (cogiendo algo de la papelera) dios mío!
Rachel: que?
Phoebe: esta prueba de embarazo estaba en la basura, y es positiva. Monica esta embarazada. o sea que no estará completamente sola.

FIN

 

Descubre otras secciones...

Descubre un secundario al azar

Lydia
(Louisa Abernathy)

Vídeo al azar