Guiones

 

El bronceado de Ross

--------------------------------------------------------------------------------

Escrito por: Brian Buckner
Transcrito por: Manuela betanzo

--------------------------------------------------------------------------------

Escena: [departamento de Joey, Joey y Chandler jugando al futbolín]

Joey: oye, Chandler, ¿Por qué crees que lo llaman futbolín??

Chandler: ¿sabes lo que me gusta de ti, joe??

Joey: ¿Qué?

Chandler: eres curioso

(Sale Rachel de la habitación)

Joey: hola

Rachel: hola, si nuestro plan sigue en pie, dejare a Emma en casa de mi mamá

Joey: ahh, seguro. Claro

Rachel: esta bien, adiós

Chandler: adiós

Joey: adiós

(Rachel sale del departamento)

Chandler: así que tu y Rachel, ¿eh?

Joey: si, de hecho es nuestra primera cita oficial

Chandler: vaya, así que esta noche puede ser la noche ¿esta nervioso???

Joey: no, soy bueno para esta parte

Chandler: ¿como se sentirá no estar traumatizado por el miedo y el autodesprecio??

Joey: se siente bien

Chandler: ¿como puedes estar tan seguro?

Joey: bueno, se exactamente lo que voy a hacer

Chandler: ¿de verdad? ¿tienes una rutina?

Joey: no, verás, cada mujer es distinta debes apreciar su singularidad

Chandler: ¿de verdad??

Joey: no, hago seis cosas primero, la miro profundamente a los ojos, después la beso luego, tomo mi mano y rozo ligeramente su muslo

Chandler. ¿ASI?

Joey: no, no así. No no así:

(Joey le de muestra como en la pierna de Chandler)

Chandler. Entiendo lo que quieres decir, se siente bien

Joey: ¿mas futbolín?

Chandler: y cerveza

(Empieza canción inicial)

[Escena: central perk, Chandler y Ross, entra Monica]

Monica: hola

Chandler: hola

Ross: hola

Monica: hola, amor

Ross: wuauu

Chandler: oye deja de mirarle las piernas a mi esposa, no,no deja mirarle las piernas a tu hermana

Ross: lo siento, es solo… ¿Cómo te bronceaste tanto??

Chandler: fue a uno de esos lugares donde te broncean por rociado

Monica: se suponía que era un secreto

Chandler. ¿Dije bronceado por rociado? Quise decir concurso de surf, el cual gano

Ross: ¿te bronceaste por rociado?

Monica: ¡Chandler se hace pedicura

Ross: ¿Qué? ¿De verdad? ¿Cómo con los separadores de dedos?

Chandler: ¿Por qué? ¿Por que?

Ross: no puedo creer que sea rociado digo, se ve muy bien. Me pregunto si yo debería ir

Chandler: claro, y luego te puedes comprar una minifalda para que se note

Ross: ¿usas colores o solo brillo?

Monica: toma su tarjeta

Ross: gracias, oye yo se donde queda este lugar. Solía se una tienda de películas… florería

(Entra Phoebe)

Phoebe: hola

Monica y Chandler: hola, pheebs

Phoebe: no vas a creer quien se mudo de nuevo a la ciudad

Monica: lo sé. Amanda, también me llamo es lo peor

Chandler: ¿Quién es Amanda?

Monica. Es una chica que vivía en el edificio antes que tú, luego se mudo a Inglaterra y adquirió una sentó británico falso en la maquina, éste es su mensaje: “Monica, querida, soy Amanda”

Chandler: ¿tratas de imitar un acento británico??

Monica: Chandler se hace pedicura

Chandler: solo para saber, ¿Cuántas veces más lo dirás?

Phoebe: ¿sabes. Lo que me dijo Amanda cuando me llamo? : “ah lamento encontrarte en tu móvil” si no querías encontrarme en mi móvil no me llames a mi móvil

Monica: y siempre alardea de la gente famosa a la que ha conocido

Phoebe: ah, ¡lo se!! “dormí con Billy Joel” de acuerdo, Quien no

Monica: ¿que vamos a hacer? No la quiero ver

Phoebe: solo ignorémosla

Monica: ¿Qué?

Phoebe: saquémosla de nuestras vidas, solo ignora sus llamadas y esquívala hasta que entienda el mensaje

Monica: bueno: supongo que podemos intentarlo. Pero parece tan duro
¿alguna ves has hecho?

Chandler: no, pero me lo han hecho a mi se siente bien

[escena: tienda de bronceado]

Trabajador: bien, señor geller, por aquí ¿Qué tan oscuro lo quiere? Tenemos 1,2,3

Ross: me gusta como UD se ve ¿Cuál es usted??

Trabajador: puertorriqueño

Ross: el dos, creo que un dos

Trabajador: mirará la luz roja cuando la luz roja este encendida, el rociado va a comenzar, asi que cierre los ojos cuando el rociado termine cuente hasta cinco dese unas palmaditas para evitar marcas de de goteo, y dese vuelta, ¿entiende?

Ross: rociado, contar, palmaditas y vuelta. Rociado, contar y palmaditas

Trabajador: lo entendió rápidamente

Ross: bueno, tengo un doctorado, asi que…

(Trabajador sale de la sala, Ross entra en la cabina de bronceado)

Ross: UN Mississippi, dos Mississippi, tres Mississippi,

(La cabina le tira otro rociado a Ross)

Ross: ¡espere, espere! ¡No he… terminado de contar!, ¡me roció des veces de frente!

Trabajador: ¿no se dio vuelta?

Ross: ¡apenas llegue a “tres Mississippi”!!!!

Trabajador: ¿Mississippi? Yo le dije que cintara hasta cinco

Ross: ¿sin Mississippi? Bueno, ¿cuan malo es?

Trabajador: todavía no es tan malo, pero oscurecerá mas durante las próximas cuatro horas

Ross: ¿cuan oscuro se pondrá?

Trabajador: le rociamos dos del dos

Ross: ¿soy un cuatro??

Trabajador: si, pero su espalda es un cero querrá emparejarlo

Ross: ¿de verdad?

Trabajador: quizá quiera volver a entrar

Trabajador: ¡ah, esta bien!!

Ross: espere un minuto, no hay luz en la pared trasera. ¿Cómo se cuando va a comenzar? ¿Hola? (Ross se da vuelta el rociado le da de nuevo de frente) ¡mis ojos!
¡Sucedió de nuevo!

Trabajador: ¿tiene dos del dos mas?

Ross: ¡soy un ocho!!

[Escena: departamento de Joey, Rachel y Joey vuelven de su cita]

Rachel: gracias por la cena

Joey: pensé que tú pagaste, supongo que no volveremos ahí

Rachel: asi que…

Joey: si

(Se empiezan a besar)

Joey: oye, ¿Qué te parece si nos vamos al sillón?

Rachel: digo que es una mentira barata pero esta bien

(Rachel y Joey se besan, Joey acerca su mano al muslo de ella pero golpea la mano de el )

Joey: ¿cual es el problema?

Rachel: no lo sé. Lo siento, no se por que hice eso

Joey: esta bien

(Se besan de nuevo y Rachel hace lo mismo)

Rachel: lo siento., de nuevo, no se por que pasó. Debo estar nerviosa

Joey: no lo entiendo. A Chandler le encanto

Rachel: lo remeto no lo haré de nuevo, de verdad será genial

Joey: esta bien

(Se besan pero Rachel hace lo mismo pero esta vez le paga en la cabeza)

Joey: ¿te gusto?

[Escena: departamento de Monica, el teléfono suena)

Monica: no. No contestes deja que la maquina lo haga

Phoebe: si, podría ser Rachel preguntando si alguien puede cuidar a la bebe

Monica: podría ser Amanda

Phoebe: ah, tienes razón, bromeaba sobre Rachel cuidar a la bebe es entretenido

Maquina contestadota: “hola Monica, es Amanda de nuevo estoy en vecindario y pensaba pasar un rato

Monica: ¡ERES DE YONKERS!! ¡TU APELLIDO ES BUFFAMONTEZ!!

Amanda: veamos si recibes esto directamente llámame a mi móvil

Phoebe: esta bien, no esperes sentada

Chandler: ¿hola? ¿Hay alguien en la línea?

Amanda: si, buscaba a Monica

Chandler: espere, esta aquí, alguien te llama

Monica: no lo íbamos a contestar. Es Amanda

Chandler: me hago pedicura

Monica: hola, Amanda en realidad, no es un buen momento ¿cenar mañana en la noche?? Esta bien Phoebe y yo te veremos entonces

Phoebe: ¿Por qué? ¿Por qué? ¿Por qué no dijiste que no?

Monica: bueno, ya le había dicho que no viniera ahora no le podía decir que no dos veces tengo la necesidad incontrolable de complacer a la gente

Phoebe: esta bien, esta bien. No soportarías mucho una tortura

Monica: ah ¿y tu si?

Phoebe: lo hice.

[Escena: departamento de Joey, Rachel y Joey en el sillón]

Joey: rach, segura que quieres hacer esto

Rachel: totalmente, solo que es un poco raro. Somos tú y yo tendré que acostumbrarme

Joey: esta bien, ¿Cómo lo facilitamos?

Rachel: esta bien, vayamos de arriba hacia abajo

Joey: ¿Qué?

Rachel: solo desabrocha el sostén, joe

Joey: esta bien, lo entiendo, totalmente

Rachel y Joey: esta bien

(Se comienzan a besar, pero Joey no puede encontrar el broche del sostén)

Joey: esta soldado

Rachel: esta bien, quieres un poco de ayuda

Joey: no, puedo manejarlo. ¿De cuerdo? Los he abierto desde los nueve

Rachel: ¿nueve? ¿Qué niña de nueve usa sostén?

Joey: no, no yo tenia nueve, ella tenia 16 ¿esta bien?, mis padres tenían… ¡no puedo trabajar y hablar al mismo tiempo! de acuerdo date vuelta tengo que ver esta cosa

Rachel: auchh

Joey: lo siento

Rachel: bueno, esto si que es romántico

Joey: lo siento, esto nunca me había pasado antes. Soy un experto en desabrochar sostenes. Lo puedo hacer con une mano lo puedo hacer con los ojos cerrados, una vez solo mire uno…y se desabrocho, culpo a tu sostén

Rachel: es un broche de sostén normal

Joey: entonces te culpo a ti. Si asi es. Me confundiste con todas tus golpes

Rachel: de acuerdo, esta bien lo siento mucho, Joey pero crees que en algun nivel no querras desabrocharme el sostén

Joey: ¡no, no tengo otro nivel!

[Escena: departamento de Monica, Chandler y Monica están comiendo y Ross entra todo bronceando]

Ross: hola
Monica: ah, dios mió

Chandler: espera, tienes algo diferente

Ross: fui a ese lugar de bronceo que tu esposa sugerio

Chandler: ¿fue ese lugar…el sol?

Ross: ah, y se pone mejor

Chandler: ah, dios mío. Puedes hacer un dueto de de “ebony and ivory” tú solo

Monica: ¿Cómo pudiste arruinarlo? Es tan fácil entras a la cabina, cuentas hasta cinco y te das vuelta

Ross: ¿Cómo cuentas hasta cinco?

Monica: 1, 2,3…

Ross: ¡demonios!

Rachel: jajá jajá

Ross: ¡¡lo se!!

Rachel: jaja ¿Qué pasa con “miss hawaiin Tropic”?

Chandler: ¿Cómo estuvo tu cita con Joey?

Rachel: bueno, estuvo bien, hasta que regresamos al departamento y luego nos besamos y puso su mano sobre mi pierna y yo la golpeaba para alejarla

Chandler: ¿no te gustó?

Rachel: bueno, no fui solo yo, ¿de acuerdo? El también reaccionó raro, ni siquiera me podía desabrochar el sostén

Monica: ¿de verdad? Una vez solo miro mi sostén y se desabrocho

Rachel: no se que pasa con nosotros, nos hemos besados antes y ha sido maravilloso
Pero esta ves conducía a algún lado y esta muy consciente de que era Joey quien me tocaba

Monica: han sido amigos desde siempre recuerdas la primera vez que besaste a Ross no podías parar de reírte pero lo superaste

Rachel: de acuerdo. Es verdad es verdad, podemos hacer esto, tienes razón solo bebemos esforzarnos

(Entra Joey)
Joey: Chandler, ¿puedo hablar contigo?

Rachel: no es necesario, se ha resuelto el problemas nos esforzaremos

Monica: Chandler, basta no se desabrochara

Chandler: no lo sabes

[Escena: central perk, Phoebe esta esperando a Amanda y Monica entra]

Monica: hola, Phoebe

Phoebe: hola

Monica: ¿llego Amanda?

Phoebe: no

Monica: siento haber arruinado nuestro plan de “ignorarla”, pero tengo un nuevo plan
Chandler llamara en unos minutos con una emergencia

Phoebe: esta bien, ¿Qué tipo de emergencia Nos puede sacar a aquí a ambas?

Monica: ¿Qué te parece decir que mike y Chandler tuvieron un accidente automovilístico

Phoebe: ¿bromeas? ¡Me encanta!

Monica: de acuerdo

Amanda: hola

Phoebe: hola

Monica: hola

Amanda: es tan bueno verte, ambas mírenme ¡vean los joven que luzco! Ah, dios mio tenemos que ponernos al DIA con tantas cosas primero lo primero toquen mi abdomen hago ningún ejercicios ah. Dios. Entonces Monica, te casaste

Monica: si, su nombre es Chandler y es…

Amanda: ah, huelan mi cuello no es perfume. Soy yo es mi olor natural

Phoebe: como a humedad

Amanda: dios, esto es brillante. Dios, como en los viejos tiempos, me alegra que ustedes sean amigas de nuevo

Monica: ¿Cuándo no fuimos amigas?

Amanda: bueno, era 1992 y lo recuerdo, por que fue el año que tuve sexo con evel knievel

Monica: éramos amigas con 1992

Amanda: no, Recuerdo que esquivabas sus llamadas…y evitabas verla

Monica: ¿me ibas a sacar de tu vida?

Phoebe: bueno, mas o menos

Monica: ah dios mió

Amanda: ah, hostias ¿no debí haberlo dicho? Me siento como una gilipollas

Phoebe: bueno, en EE.UU. eres solamente una imbecil

(Suena el móvil de Monica)

Monica: ¿hola? Chandler ¿Qué pasa? Ah, dios mió, ¿estas bien? Si, voy para allá
Lo siento pero Chandler tuve un accidente automovilístico

Phoebe: ah, dios mió

Monica: si

Phoebe: ¿mike estaba con el?

Monica: no.

[Escena: departamento de Joey]

Rachel: ¿tienes la champaña?

Joey: si. Listo para esforzarnos

Rachel: excelente. Ponlo en el hielo el teléfono esta desconectado… y para poder esforzarnos…

(Rachel se saca el sostén)

Rachel: de acuerdo, sexy… muy sexy. Sexy, de acuerdo, ¡hagámoslo!

Joey: de acuerdo, me estas asustando un poco

Rachel: supéralo, soldado, debemos hacerlo. Esta bien te gusta, ¿eh?

Joey: ah si

Rachel: ¿te gusta? Pongámosle mas emoción, ¿eh? Si nene ¡te enseñare como se hace!

Joey: no, no, no, me diste un rodillazo en mis señores

Rachel: ¿Qué? Ah, dios mió. Lo siento ¿Joey? ¿estas bien?

[Escena: departamento de Monica]

Monica: ya no somos amigos de Phoebe

Chandler: si pregunta, proteste un poco pero esta bien

Monica: me acabo de enterar de que trató de ignorarme ¿puedes pensar porque alguien haría eso? ¿Qué tengo de malo, Chandler? Dímelo

Chandler: tuve un accidente de auto muy grave

(Entra Phoebe y Amanda)

Phoebe: Chandler, gracias a dios estas vivo, Monica, ¿puedo hablarte afuera?

Monica: no tengo nada que decirte

Amanda: mi apartamento es el doble de grande que este saben, me pidieron que fuera una de las “spice girls”

Phoebe: por favor, Monica, ¿en el pasillo?

Amanda: ah ese accidente debió haber sido terrible, tienes una cara horrible

Chandler: que dulce

Monica: no puedo creer que querías cortar de tu vida ¿Por qué, Phoebe? ¿Por qué?

Phoebe: fue justo después de que vivíamos juntas… y estabas enloqueciéndome ¿esta bien? Eras muy controladora compulsiva y frenética

Monica: bueno, ¡todavía soy esas cosas!

Phoebe: pero también eres muy generosa, amable y luchadora

Monica: si soy luchadora

Phoebe: exactamente. No podía mantenerte fuera de mi vida, hiciera lo que hiciera, de toda la gente que he ignorado fuiste la única que no reparó en medios para cambiarlo

Monica: Es por que soy luchadora

Phoebe: si, lo eres me alegra de que hayas luchado, por que no se lo que haría sin ti

Monica: yo no se lo que haría sin ti tampoco (abrazo) bueno, supongo que deberíamos entrar, es decir, tu me diste una oportunidad deberíamos hacer lo mismo por Amanda

Phoebe: si, supongo que tienes razón

(Amanda le esta bailando a Chandler)

Amanda: ¿puedes creerlo? Nunca he tenido clases de baile profesionales

[Escena: tienda de bronceo, Ross se va a brocear pero lo hace en otra tienda]

Trabajadora: ahora, déjeme explicarle cómo funciona. Entra en la cabina…

Ross: la voy a detener ahora mismo, glenda ¿de acuerdo? ¿Le parece que es mi primera vez? Ahora quiera cuatro del dos, y los quiero todos en la espalda

Trabajadora: esta bien

Ross: espere, hay ¡hay dos juegos de duchas! ¿Cuál es? ¿Cuál es?

(el rociado le da de nuevo en frente a Ross, se volteo y le da de nuevo de frente)

Ross: ¿bromeas?

[Escena: departamento de Joey]

Rachel: ¿Qué nos pasa?

Joey: bueno, yo se lo que me pasa a mi

Rachel: no, quiero decir a nosotros, ¿sabes? Digo, ¿se supone que sea tan… difícil?

Joey: no lo se

(Entra Chandler)

Chandler: la falsa británica es una es un real imbecil, pero si que sabe bailar. Hola

Rachel: hola, oye escucha ¿puedo preguntarte algo? Cuando tu y Monica se engancharon ¿fue raro de ir de amigos a algo mas?

Chandler: mas o menos. Disimulando, Teniendo que escondernos de ustedes…

Rachel: no,no,no me refiero… sexualmente

Joey: si,¿había una parte de ti que sentía que estaba… mal?

Chandler: en realidad, no. se sentía bien ¿sabes? Se sentía como, “no puedo creer que no hayamos echo esto todo el tiempo” puedo ver es sus caras que esas no eran las buenas noticias que esperaban, bueno, voy a seguir contagiando la alegría

Rachel: bueno, que haya sucedido asi con ellos no significa que tenga ser asi con nosotros

Joey: si. Si, totalmente, digo, sólo por que algo es difícil no significa que renuncias a ello

Rachel: cierto, totalmente

Joey: si, asi que…seguiremos intentando hasta lograrlo

Rachel: si, no funciona, simplemente seremos una pareja que nuca tienen relaciones

Joey: es un plan, no me esperaba esto

Rachel: lo sé

Joey: no lo sé, no lo entiendo. Digo, estaba tan seguro de que era lo que quería

Rachel: yo también, bien, ¿por qué Monica y Chandler pudieron hacerlo?

Joey: supongo que no eran tan buenos amigos como nosotros

Rachel: apuesto a que tienes razón

Joey: asi que…

Rachel: si

Joey: te amo

Rachel: yo también, de acuerdo iré a dormir.

Joey: si, yo también, si no iré a ningún lado por un buen rato

[Escena: departamento de Ross, tocan la puerta]

Amigo, es Chandler. Déjame entrar

Ross: ¡vete! ¡No quiero ver a nadie!!

Chandler: fui al lugar de bronceado y me paso lo mismo. Déjame entrar

Ross: ¿de verdad? ¿Contaste con Mississippi? No estas bronceado

Chandler: no. Solo tenia que tomarte una foto. Te veré luego

FIN



Descubre otras secciones...

Descubre un secundario al azar

Isabella Rossellini
(Isabella Rossellini)

Vídeo al azar