Guiones

 

El de la invitación

--------------------------------------------------------------------------------

Escrito por: Seth Kirkland
Transcrito por: Elena Pérez


--------------------------------------------------------------------------------

[Escena: Central Perk, Joey y Chandler están sentados hablando.]

Chandler: Sabes qué? Es como si de repente estuvieran pasando un montón de cosas.

Joey: Lo sé. Ross se va a casar.

Chandler: Phoebe está fabricando niños.

Joey: Todo el mundo hace algo!

Chandler: Y nosotros aquí sentados. Si me muriera ahora la única huella que dejaría en el mundo sería la huella de mi culo en este sillón! Tenemos que hacer algo, vale? Algo grande!

Joey: (chasquea los dedos) Podríamos escalar es Everest!

Chandler: No-no, algo estúpido no, algo grande.

Joey: No-no-no-no-no, vi un reportaje sobre el tema, la gente lo escala todos los días! Podríamos hacerlo sin problemas!

Chandler: Por qué no?! Al fin y al cabo sólo es escalar! Sólo es, sólo es muy empinado!

Joey: Sí!

Chandler: Vamos al Everest! Será genial dejar la huella de mi culo en el Everest!

Phoebe: (entrando) Hola!

Joey: Qué hay!

Phoebe: Qué estáis tramando?

Joey: Vamos a escalar el Everest!

Chandler: Sí nena!

Phoebe: En serio?! Yo lo estuve mirando. Sí, pero vale algo así como 60.000 pavos y además uno puede morirse. Y, vosotros moriríais seguro!

Chandler: (decepcionado) Sí, puede.

Joey: Podríamos comprar el vídeo del Everest.

Chandler: Sí, podríamos hacerlo sin jugarnos la vida para nada!

Joey: Y ya que vamos al videoclub, sabes qué podíamos pillar? Arma Letal! (Chandler se excita) Oh, vaya! Acabo de recordar una cosa, ese reportaje del Everest sólo se puede comprar por correo.

Chandler: (decepcionado) Oh, vaya.

Phoebe: Entonces os quedáis a hacerme compañía?

Chandler: Síí

Joey: Sí, sí.

Chandler: Pero te digo una cosa. El día menos pensado levantaremos nuestros culos y alquilaremos Arma Letal!

Joey: Sí, eso esta hecho!

CRÉDITOS DEL PRINCIPIO

[Escena: Apartamento de Ross, él y Emily están escribiendo sus invitaciones.]

Emily: Bueno, cómo quedamos? Vamos a invitar a tu tío Nathan o qué?

Ross: Ohh, Dios, no le cae bien a nadie, y es tan rácano... No iría a Londres en avión ni harto de vino. Sí, invitémosle. Las he escrito lo bastante bien? (Le pasa unos sobres.)

Emily: Sí, están bien.

Ross: Sí?

Emily: Si lo preguntan, diremos que las ha escrito Ben. (Mirando en los sobres.) Oh! Así que vas a invitar a Rachel?

Ross: Claro, por qué no?

Emily: En serio?

Ross: Sí?

Emily: Oh, no sé, yo no me sentiría cómoda si viniera alguno de mis ex-amantes.

Ross: Espera, crees que no deberíamos invitarla?

Emily: Oh, no-no, Ross, ya sabes que yo adoro a Rachel. Es sólo que... he pensado que podría resultarte un poco violento. Pero desde luego la decisión es cosa tuya. (se levanta.) Más té?

Ross: Sí, vale.

Emily: Gris té?

Ross: Huh? Sí, vale, tú invita a quién quiera.

[Y con esto empezamos a ver una serie de clips de la historia de Ross y Rachel, desde el punto de vista de Ross. El primer clip es de "El Piloto".]

[Escena: Central Perk, Ross se está quejando por lo de Carol.]

Ross: A mi nunca me ha gustado estar soltero, entiendes? Só... Sólo quiero volver a casarme lo antes posible!

(Entra Rachel vestida de novia como si buscase a alguien)

Chandler: Y yo sólo quiero un millón de dólares! (Extiende su mano esperanzado)

Monica: Rachel?!

Rachel: Oh gracias a Dios Monica, por fin te encuentro! 

Monica: (Al grupo) Atención todo el mundo... Esta es Rachel, una antigua amiga del colegio. (A Rachel) Os presentare, este es Chandler, esta es Phoebe, ese es Joey, y... te acuerdas de mi hermano Ross? 

Rachel: Claro, hola!

Ross: Hola. 

(Ella va a darle la mano a Ross pero a él se le abre el paraguas y no puede dársela)

[corte a más tarde]

[Escena: Apartamento de Monica y Rachel, Ross y Rachel se están acabando unas galletas.]

Ross: Probablemente no lo sepas... pero en el colegio estaba... bastante loco por ti.

Rachel: Lo sabia.

Ross: En serio... vaya... vaya... Creía que para ti sólo era el idiota del hermano de Monica.

Rachel: Así es.

Ross: Ah!! Oye crees que... no permitas que mi intensa vulnerabilidad influya en tu respuesta. Crees que alguna vez podría invitarte a salir a cenar por ahí?

Rachel: Sí, es posible...

Ross: De acuerdo... está bien... quizá lo haga...

[El siguiente clip es de "El del apagón".]

[Escena: Apartamento de Monica y Rachel, Ross y Rachel están hablando de la pasión.]

Ross: Mira... yo veo mucha pasión en tu futuro.

Rachel: De veras?

Ross: Mmmm.

Rachel: Eso crees?

Ross: Así es.

Rachel: Oh Ross, eres estupendo. (le acaricia la cabeza y se va)

(Ross se levanta orgulloso de si mismo.)

Joey: No pasará nunca.

[corte a más tarde]

[Escena: Balcón de Monica y Rachel, Ross está a punto de ser atacado por el gato de Paolo.]

Ross: Tengo una pregunta... bueno... de hecho no... no... no es una pregunta sino un pensamiento general... pero...

Rachel: Dime.

Ross: Vale... allá va. Ehhh... bueno ya hace mucho tiempo que quiero... veras...

Rachel: Ohhh!!!! (Mira detrás de Ross)

Ross: Sí... sí... exacto.

Rachel: Mira ese gatito... míralo! (Un gato está en la cañería detrás de Ross)

Ross: Que? (El gato salta sobre su espalda) Au!

(Se ve dentro a Monica, Joey y Phoebe cantando una canción muy animada y a través de la ventana se ve a Ross intentando deshacerse del gato con Rachel que no sirve de mucho)

Monica, Joey y Phoebe: (cantando) En la cima del mundo estoy... contemplando la creación... pues queda ya explicación... al amor que yo te di... 

[El siguiente clip es de "El del detergente germano-oriental".]

[Escena: La lavandería, Rachel se está peleando con aquella mujer mayor por el carrito.]

Rachel: Muy bien, señora, si quiere llevarse este carrito tendrá que arrastrarme a mí con él! 

(La mujer resignada se va.)

Rachel: (a Ross) Sí! Has visto lo que he hecho?

Ross: Has estado increíble! Es una mujer nueva, señoras y señores.

Rachel: Es lo más increíble que he hecho en toda mi vida. No hubiese podido hacerlo sin ti.

(Rachel lo coge y lo besa. Él se queda de piedra. Entonces se queda callado un momento.)

Ross: En fin, um, uh, la meto en la secadora? De acuerdo... (Ross se gira y se da en toda la cabeza contra la puerta de la secadora y se cae al suelo.) Estoy bien, estoy bien.

[El siguiente es de "En el que Ross lo descubre".]

[Escena: Central Perk, estoy segura de que lo habéis adivinado, se trata de la famosa pelea entre Ross y Rachel.]

Ross: No tenías ningún derecho a decirme que estabas colada por mí.

Rachel: (dolida) Qué?

Ross: Todo me iba genial con Julie antes de enterarme de lo tuyo.

Rachel: Oye, a mí también me iba genial antes de enterarme de lo tuyo. Crees que me resulta fácil verte con Julie?

[corte a más tarde]

Ross: La cuestión es que yo no necesito esto ahora mismo, vale. Es, es, es demasiado tarde. Estoy con otra persona. Soy feliz. Este barco ya ha zarpado.

[corte a más tarde]

Rachel: Muy bien, adelante, sigue haciéndolo, vale Ross?

Ross: Vale, vale.

Rachel: Porque no necesito tu estúpido barco.

Ross: Bien.

Rachel: Bien. (Ross se va) 

[corte a más tarde]

[Rachel cierra la puerta de golpe con llave y cerrojo. a sentarse al sofá, visiblemente triste. Pone la cabeza en las manos y empieza a llorar. Ross vuelve y está mirando por la ventana de la puerta. Cuando Rachel coge fuerzas y se levanta para acabar de cerrar lo ve.]

[corte a más tarde]

[Rachel abre la puerta y se besan.]

[El siguiente es la segunda famosa pelea en "En el que Ross y Rachel se toman un descanso".]

[Escena: Apartamento de Monica y Rachel, Ross y Rachel están discutiendo.]

Rachel: Ross, te das cuenta de que es la primera vez en mi vida estoy haciendo algo que realmente me gusta. Que por primera vez en mi vida estoy haciendo algo que realmente hago bien. En fin, si no entiendes eso...

Ross: Sí, oye, lo entiendo, vale? Lo entiendo muy bien y estoy contento por ti. Pero estoy harto de tener que relacionarme con tu contestador automático! Yo ya no sé qué hacer.

Rachel: Pues yo tampoco!

Ross: Tiene algo que ver con Mark?

Rachel: (alucinando) Oh Dios mío.

Ross: Vale, nada que ver.

Rachel: Oh Dios mío. No puedo seguir teniendo la misma discusión una y otra vez, Ross, no, estás, estás convirtiendo esto en algo demasiado difícil.

Ross: Yo estoy haciendo que sea demasiado difícil, y qué quieres que haga.

Rachel: No lo sé, no lo sé. Mira, a lo mejor deberíamos tomarnos un descanso.

Ross: Vale, vale, genial, tienes razón. Vamos a tomarnos un descanso, (coge la chaqueta y se va hacía la puerta) relajémonos, vale? Vamos a por un yogur helado o lo que sea... (abre la puerta)

Rachel: No. (Ross esta esperando en el umbral de la puerta) Un descanso de lo nuestro.

(Ross la mira, y se va dando un portazo.)

[El siguiente es un clip de "El de la mañana siguiente".]

[Escena: Apartamento de Ross, Ross están intentando sacar a Chloe se su apartamento.]

Chloe: A qué viene tanta prisa?

Ross: Sí, te acuerdas de aquella novia de la que te hablé anoche? (Está apartando los cojines del sofá rápidamente para buscar el zapato) Pues resulta que ahora ella quiere volver conmigo. Oh, lo he encontrado!! 

Chloe: Eso es genial para vosotros!

Ross: Sí! 

[corte a más tarde]

Chloe: Mucha suerte con tu novia. 

Ross: Ah, Gracias... (Ella va a besarlo, pero el pone el abrigo en medio.) ...bueno, en fin. (abre la puerta, ve a Rachel, y esconde a Chloe detrás de la puerta) Rachel!!!!

Rachel: Hola. Has oído mi mensaje.

Ross: Sí, oye, llegas muy puntual.

Rachel: Bien, qué me dices? Puedo volver a ser tu novia?

Ross: Claro, por supuesto que sí.

(Chloe le hace el signo de OK a Ross desde detrás de la puerta.)

Ross: (ve la mano) Ahhhh!! (Abraza a Rachel más fuerte.)

[corte a más tarde]

[Escena: Apartamento de Monica y Rachel, Rachel se acaba de enterar de lo de Chloe y está gritándole a Ross. La pandilla están encerrados en la habitación de Monica.]

Rachel: (abriendo la puerta) Sabes? Quiero que te vayas! Vete de aquí! 

Ross: No!!

Rachel: Venga vete!!

Ross: No!! No!! Quiero quedarme. Quiero que hablemos del tema.

Rachel: Vale! Está bien! Qué tal lo hace?

[Corte a la habitación de Monica]

Chandler: Uh-oh.

[Corte al salón]

Ross: Qué?

Rachel: Qué tal te fue?

[Corte a la habitación de Monica]

Joey: No conteste a eso.

[Corte al salón]

Rachel: Vamos Ross! Has dicho que querías hablar, pues vamos a hablar!! Qué tal te fue?

Ross: Fue...

[Corte a la habitación de Monica]

Joey: Fatal! Horrible!

Chandler: No estuvo bien. Nada bien.

Joey: Nada comparado contigo.

[Corte al salón]

Ross: Fue, fue diferente.

[Corte a la habitación de Monica]

Monica: Uh-oh.

[Corte al salón]

Rachel: Diferente en qué?

Ross: A nadie le gustan los cambios.

(Rachel coge el periódico y empieza a pegarle con él.)

Ross: Qué? vale, vale, vale, vale.

[El siguiente clip es de "El de la medusa".]

[Escena: Dormitorio de Rachel, Rachel, está agradeciéndole a Ross que haya, erróneamente, aceptado toda la responsabilidad de su ruptura, como si ella no hubiese tenido nada que ver en ella.]

Rachel: ...la manera en que lo has reconocido todo, simplemente. me ha demostrado cuánto has madurado. ¿Sabes? Mi madre creía que lo nuestro no se solucionaría jamás. Ella decía: 'Si te engaña te engañará siempre.'

Ross: (luchando por mantener el control) Umm-humm.

Rachel: Ah ojalá no hubiésemos perdido estos cuatro meses. Pero si lo que necesitabas era tiempo para poder apreciar debidamente las cosas. (Rachel palmea la cara de Ross suavemente)

Ross: ¡¡¡¡¡¡¡Estábamos tomándonos un descanso!!!!!!!

[Corte de vuelta al presente.]

[Escena: Un buzón, Ross está echando las invitaciones. Tira un buen montón, pero se detiene con la de Rachel. Y empieza una nueva ronda de clips.]

["El de la fiesta falsa"]

[Escena: El pasillo, Rachel está convenciendo a Ross de que Emily es buena para él.]

Rachel: Me parece que ella te gusta mucho.

Ross: Pero, qué puedo hacer, los dos acordamos que sólo sería una historia de dos semanas, sabes? Sin compromisos.

Rachel: Esa chica se ha pasado toda la noche hablando con tus amigos, pidiéndoles que le contasen historias sobre ti, mirando los álbumes de fotos de Monica, nadie hace eso si sólo quiere un rollo de dos semanas.

Ross: Tú crees?

Rachel: Dispones de 14 horas hasta que ella tenga que irse al aeropuerto, y estás sentado aquí en un rellano con una animadora de 28 años con el labio hinchado.

Ross: Sí, tienes razón.

Rachel: Sí.

[De nuevo de vuelta al presente, Ross aún está mirando a la invitación de Rachel. Finalmente la echa al correo.]

CORTE PUBLICITARIO

[Escena: Apartamento de Monica y Rachel, Joey, Monica, y Phoebe están abriendo sus invitaciones.]

Monica: Ohh, esto es increíble! No puedo creer que mi hermano vaya a casarse! Y en Londres! Es tan, tan romántico!

Joey: (sacando la habitación) Eh, muy elegante! Papel de seda! Estás en la boda y tienes que llorar, "Un pañuelo?" "No-no, ya tengo mi invitación."

Phoebe: Uy mirad! Verdad que es una monada, Ross dejó que Ben escribiera la mía!

Chandler: (entrando) Hola!

Joey: Qué pasa?!

Monica: Hola Chandler!

Phoebe: Hola! Ya has recibido tu invitación para la boda de Ross?

Chandler: (sarcástico) Noo.

Joey: No te preocupes tío, yo puedo llevar a un acompañante.

Phoebe: Me da envidia que vayáis todos! No me explico como no caí en que no se podía volar en el tercer trimestre!

Chandler: Yo no lo sabía.

Monica: Nunca lo había oído.

Joey: Yo lo sabía! (Todos se quedan mirándolo) No tenía ni idea pero deberíais veros las caras.

Rachel: (entrando) Hola chicos! Qué hacéis?

Joey: Hola. (Todos intentan esconder sus invitaciones.)

Monica: Nada.

(Rachel mira su correo y encuentra su invitación.)

Rachel: Qué es esto? Mi invitación para la boda de Ross?

Chandler: Lo veis, era esa la que deberíamos haber escondido.

Rachel: Uy, no! No tíos! Vamos, no teníais por qué hacer una cosa así! Estoy contenta por él! Lo estoy! De veras-estoy- estoy muy- voy a intentar superarlo.

Monica: Lo siento cielo.

Rachel: Sí.

Monica: Pero, Rachel, vas a venir, verdad?

Rachel: Oh, cariño, no lo sé, yo.

Chandler: Esto no será uno de esos rollos en plan "Si ella no va, nosotros tampoco." Verdad? Porque yo ya he comprado el billete.

Monica: Sabes lo que sería realmente raro? Que tú no vinieras. Dime que lo pensarás, vale?

Rachel: No, lo pensaré, sí.

[Y con esto, empieza otra ronda de clips, esta vez, desde el punto de vista de Rachel.]

[El primero es de "En el que Rachel lo descubre".]

[Escena: Apartamento de Monica y Rachel, es la fiesta de cumpleaños de Rachel y Chandler está a punto de meter la pata.]

Rachel: De quién es este?

Chandler: Oh... Ese es de Ross. 

Rachel: Oh... (Lo abre)... (Es una especie de broche) Dios mío se ha acordado.

Phoebe: Se ha acordado de qué?

Rachel: Fue hace bastantes meses, pasamos por delante de una tienda de antigüedades y vi este camafeo en el escaparate y le dije que era como el que tenía mi abuela cuando era pequeña. Oh! No puedo creer que se haya acordado...

Phoebe: Le habrá costado una fortuna.

Monica: No puedo creer eso de él.

Chandler: Como de Ross? Recuerdas en la universidad cuando se enamoró de Carol y le compro aquel carísimo pato de cristal? Vaya.

(Todos le miran. Acaba de destapar lo de Ross con Rachel)

Rachel: Qué acabas de decir?

Chandler: (Incoherentemente) Ehh... Eh....

Rachel: Oh... Dios mío.

[El siguiente clip es de "El de la nueva novia de Ross".]

[Escena: El aeropuerto, Ross está a punto de bajar del avión con Julie.]

Rachel: (ve a Ross salir con otra mujer.) Dios mío.... 

[corte a más tarde]

[Escena: Apartamento de Monica y Rachel, Ross les está presentando Julie a la pandilla.]

Julie: Bueno... Ross y yo estudiamos juntos.

Ross: Sí... no nos habíamos visto desde entonces pero cuando aterricé en China... adivinad quien era la encargada de la excavación. 

Rachel: Julie! (Ross se sobresalta con el grito) Julie, no es genial? Es casi tan fantástico como una patada en la entrepierna o un escupitajo en el cuello.

[corte a más tarde]

[Escena: Apartamento de Monica y Rachel, Ross está intentando colgar a Julie.]

Ross: Oh... eres un ángel!!! (Se sienta al lado de Rachel que empieza a pasar las páginas de la revista con mala leche) No... espera... no... cuelga tu primero... no cuelga tú. (Se va acercando a Rachel y ella se mosquea) Vale... vale... uno, dos y tres...(No cuelga y le dice a Rachel que se esté callada) tú tampoco has colgado!!! (A Rachel) Ella no ha colgado!!! 

Rachel: Ella no ha colgado!! 

Ross: Oye... no... no... cuelga tú...tú, tú, tú....... (Rachel le coge el teléfono y cuelga. Ross le mira)

[El siguiente clip es de "En el que Ross lo descubre".]

[Escena. Un restaurante, Rachel está con una cita, borracha, y le está dejando un mensaje a Ross en el contestador.]

Rachel: (al teléfono) Ross, hola, soy Rachel. Sólo te llamo para decirte que todo va bien y, y que estoy muy contenta por ti y por tu gato. En fin, como puedes ver ya estoy pensando en nombres, así que obviamente me he olvidado de ti. Me he olvidado de ti, y esto, amigo mío, es lo que se llama cerrarlo. (cuelga y tira el móvil en la cubitera.)

[corte a más tarde]

[Escena: Apartamento de Monica y Rachel, a la mañana siguiente, Ross está escuchando sus mensajes.]

Ross: Rachel, tengo un mensaje tuyo.

(Rachel sale de la habitación y de repente se acuerda del mensaje que le dejó.)

RACHEL: Oh Dios mío. Ross, no, cuelga el teléfono, dame el teléfono Ross, dame el teléfono, dámelo, dámelo, dámelo, dámelo. . . (salta por encima del sofá y va a parar a la espalda de Ross, y acaba cogiéndoles el teléfono. Ross tiene cara de confundido.)

Ross: Me has olvidado?

Rachel: Dios, Diooooos. (bajándose de su espalda)

Ross: Me has... me has... me has olvidado?

Rachel: Dios, Dios, ohhhhh.

Ross: Cuándo te... acordaste de mí?

Rachel: Básicamente, últimamente, yo he uh, he estado un poco colgada por ti.

[corte a más tarde en la misma escena]

Ross: Claro. Necesito tumbarme. 

[El siguiente clip es de "El de la lista".]

[Escena: Apartamento de Chandler y Joey, Ross acaba de romper con Julie y está a punto de decírselo a Rachel.]

Joey: Ha cortado con Julie. Ve a abrazarla por el amor de Dios!

Rachel: En serio?

Ross: En serio. Siempre has sido tú, Rachel.

Rachel: Oh, Dios. (se abrazan)

Chandler y Joey: (también abrazándose) Ohhh.

[El siguiente clip es de "En el que Ross y Rachel... ya sabes.]

[Escena: El auditorio, Ross y Rachel están a punto de... ya sabes.]

Ross: Oye, siento haber trabajado esta noche.

Rachel: Bueno, ni importa. Valía la pena esperar, y no me refiero sólo a esta noche.

[Empiezan a besarse y a desvestirse. Cuando Rachel intenta quitarle la corbata a Ross, esta se queda enganchada en la boca de Ross. La quita y entonces siguen enrollándose. Y ruedan.]

Rachel: Oh Dios mío. Oh, cielo, no te preocupes.

Ross: Qué? Oh no, eso ha sido el zumo de frutas.

[El siguiente clip es de "El de la mañana siguiente".]

[Escena: Central Perk, Ross está intentando advertirle a Gunther que no se chive.]

Ross: Gunther! Dime que no le has dicho nada a Rachel sobre lo mío con la chica de la fotocopiadora.

Gunther: Lo siento. No tenía que decírselo?

(Ross se da la vuelta y ve a Rachel sentado junto a la ventana. Ella le mira sin decir nada.)

[El siguiente es de "El de la playa".]

[Escena: La casa de la playa, Ross y Rachel están discutiendo sobre su ruptura.]

Ross: Fuiste tú la que puso fin a lo nuestro, recuerdas?

Rachel: Sí, porque estaba enfadada contigo, no porque dejara de quererte!

Ross: Todavía me quieres?

Rachel: Noo.

[corte a más tarde]

Ross: Qué significa eso? Que, en fin, que quieres volver conmigo?

Rachel: Noo! Es posible! La verdad es que no lo sé.

Ross: Qué?!

Rachel: Me siento...

(Ross se inclina y la besa. Los dos se miran un momento, y se besan de nuevo, esta vez más apasionadamente.)

[Ahora sigue un clip de "El de la medusa".]

[Escena: Apartamento de Monica y Rachel, Rachel y Ross están rompiendo definitivamente, al menos de momento.]

Rachel: Sabes, no puedo creerme que haya pensado en volver contigo. ¡¡Lo nuestro se ha terminado!! 

Ross: (haciendo como que llora) Me parece genial!! (abre la puerta, quedando Chandler atrapado detrás)

[corte a más tarde]

Rachel: Eh! Y para que lo sepas. No es tan común! No les pasa a todos los tíos! Y sí que tiene importancia!!

Chandler: (saliendo de detrás de la puerta) Lo sabía!!!!

[corte de vuelta al presente.]

[Escena: Central Perk, Rachel está decidiendo si ir o no a la boda.]

[corte a otro clip, de "El del vídeo del baile de graduación"]

[Escena: Apartamento de Monica y Rachel, el grupo está viendo el vídeo del baile de graduación y Rachel está a punto de hacer su entrada en el vídeo. Lo que está en cursiva son los trozos del vídeo.]

SRA. GELLER: Vamos a verla. Jack... (Rachel entran, con su enorme nariz)

Rachel: Madre de mi vida.

Monica: Sabes que es? Nuestro baile de graduación.

Rachel: Oh.

Ross: Eh tíos, no hace falta que veamos eso.

Todos: Oh sí, vamos a verlo, vamos.

MONICA: Estoy aquí papá.

SR. GELLER: Espera, cómo se abre el zoom? (aleja el zooms y vemos a una enorme Monica comiendo un bocadillo muy grande.) Ahí está.

Joey: Esa tía se ha zampado ha Monica.

Monica: Oh, cállate, la cámara te añade cinco kilos.

Chandler: Ahh, entonces con cuántas cámaras te estaban enfocando?

[corte a más tarde]

MONICA: Oh, papá apágala.

SR. GELLER: La he apagado. Hola Ross! (se mueve y se ve a Ross con el pelo a lo afro y bigote.)

Joey: Estás genial, Andy Gee.

[corte a más tarde]

RACHEL: No puedo ir al baile sin pareja, no puedo, es demasiado tarde.

MONICA: Pues si tú no vas al baile yo tampoco voy.

SRA. GELLER: (a Ross que está en las escaleras) Tengo una idea genial. Deberías ser tú quién llevase a Rachel al baile.

[corte a más tarde]

Ross: Venga tíos, creo qu ya hemos visto suficiente.

Todos: No, no, no.

Ross: Muy bien, pero yo me largo, vale?

SR. GELLER: Venga hijo, vamos allá.

SRA. GELLER: Vaya, qué guapo estás.

SR. GELLER: Démosles una lección.

ROSS: (baja por las escaleras y coge unas flores de un jarrón.) Vale papá.

SR. GELLER: (bajando por las escaleras) Rachel, ya estamos, aquí llega tu príncipe azul... Oh, no. (Chip ha aparecido finalmente y los cuatro se van)

RACHEL, MONICA, ROY, y CHIP: Adiós.

MONICA: No me esperéis despiertos.

SRA. GELLER: Oh, vale. Jack, cómo se apaga esto?

SR. GELLER: Aprieta el botón.

Monica: No puedo creer que hicieras eso.

Ross: Sí, es que... bueno.

[Rachel, viendo lo que él hizo por ella, se levanta, se acerca a él y lo besa.]

Phoebe: Lo veis, es su media langosta.

[Corte de nuevo de vuelta al presente, Rachel ha tomado una decisión.]

Monica: (viendo lo que ha decidido) Nooooo. De verdad que no vas a ir?

Rachel: No, sería demasiado duro. En fin es, es Ross. No soportaría ver cómo se casa. Verás creo que es lo mejor, en serio, es lo mejor. Además, alguien tiene que quedarse aquí con Phoebe! Porque para entonces ella estará enorme, y necesitará que le ayude a atarse los zapatos; y qu la lleve en coche al hospital si se pone de parto.

Monica: Tú no tienes coche. Y tienes el carnet caducado. 

Rachel: Lo sé. (Empieza a llorar) Sí, lo ves, tengo un montón de cosas que hacer pero no dispongo de tiempo.

CRÉDITOS DEL FINAL

[Escena: Central Perk, Chandler, Joey, y Phoebe están leyendo un libro sobre qué hacer mientras estén en Londres.]

Chandler: Dios, fijaos en esto. Hay un sitio donde puedes alquilar vídeos de todos los museos! (Leyendo del libro.) "Es casi tan genial como ir a verlos."

Joey: Es mejor! No se puede ir a un museo en ropa interior!

Chandler: Se podría, pero... seguramente sólo una vez.

Joey: Podríamos conseguir vídeos de todos los lugares de interés, visionarlos en la habitación del hotel, y así no tendríamos que salir!

Chandler: Pero si hacemos eso, alquilaremos Arma Letal.

Joey: Oh-ho! Seguro que la versión británica es buenísima!

FIN

Descubre otras secciones...

Descubre un secundario al azar

Sr Adelman
(Phil Leeds)

Vídeo al azar