Guiones

 

El de las dos fiestas

--------------------------------------------------------------------------------

Escrito originalmente por Alexa Junge.
Transcrito por Angeles Martín.


--------------------------------------------------------------------------------


{Escena: Moondance,s diner. Ross, Phoebe, Joey y Chandler están sentados en la barra. Monica, que está trabajando, lleva una peluca rubia y unas grandes tetas.}

MONICA: Conseguiré velas y el mantel de encaje de mi madre, y ya que es el cumpleaños de Rachel y queremos que sea algo especial ahumaré un salmón.

LOS DEMÁS: Aahh.

MONICA.: ¿Que?

ROSS: Pregunta: ¿por qué siempre que celebramos una fiesta tienes que ahumar algo?

MONICA.: ¿Quieres llevar el comité culinario?

ROSS: Segunda pregunta: ¿por qué tenemos que celebrar fiestas con comités? 

JOEY: Exacto, ¿por qué no podemos comprar unas pizzas, unas cervezas y divertirnos?

ROSS Y PHOEBE: ¡Si!.

PHOEBE: Es lo que digo yo. Creo que las fiestas elegantes solo son divertidas si llevas la elegancia por dentro, y dudo que nosotros la llevemos.

MONICA.: Muy bien, si no quereis que sea especial, vale. Montaremos el tipo de fiesta que querais. (Joey se queda mirando fijamente los pechos de Monica. Ella le ve.) Joey no son de verdad.

JOEY : (Reacciona) Eh, ah

MONICA: Las mías están muy por debajo de la superficie,¿ vale? Son falsas... ¿lo ves? (se aprieta una teta de plástico y hace como si sonara) Moc moc.

CHANDLER: Oye, eso es pornografía para payasos.

CRÉDITOS INICIALES.

{Escena: Central Perk. Joey, Chandler, Monica, Phoebe y Ross están planeando la fiesta que le van hacer a Rachel por su cumpleaños.}

ROSS: He hablado con las hermanas de Rachel, pero ninguna puede venir.

MONICA: (tiene una lista hecha en un cuaderno) Vale, yo todavía tengo que invitar a Dillon, a Emma y a Shannon Couper.

JOEY: Eh, eh, eh, eh, a Shannon Couper no.

PHOEBE. ¿Por qué no?

JOEY: Porque es .... (no sabe que decir) una cleptómana. (Monica y Phoebe se miran extrañadas).

CHANDLER: Puede que ese no sea el problema. Puede que Joey se acostara con ella y nunca volviera a llamarla. (Joey pone cara de fastidio.)

MONICA. Joey eso es horrible.

JOEY: Oye ella me gustaba, ¿vale? Puede que demasiado, yo que se. Supongo que me asusté.

MONICA: Vaya.

PHOEBE: Lo siento mucho. No lo sabía.

JOEY: (Sonriendo) Creía que no os lo tragariais, ¿vale?

Entra Rachel que va directa hacia el fondo de la barra.

ROSS.: Hola cariño, ¿como te ha ido?

RACHEL: Uf, ha sido un infierno de licenciatura.

CHANDLER: (A Joey) Mi primo entró en el infierno con una beca de fútbol. (Ross sonríe por el comentario).

RACHEL: (Coge el delantal) Se supone que tenía que ser una ocasión alegre. Mi hermana se ha licenciado en la universidad, nadie pensaba que lo lograría. Lo que tiene que hacer una chica de Long Island para conseguir un deportivo. (Se pone el delantal).

MONICA: Pero ¿que ha pasado?

RACHEL: (Habla mientras se ata el delantal) Mis padres son lo que ha pasado. Lo único que tenían que hacer era sentarse en el auditorio, sonreir orgullosamente y no hablar del divorcio. ¡Pero nooo! Se enzarzaron en una discusión horrible durante la entrega de títulos. El obispo Tutu ha tenido que parar y hacerles callar. Ah pero sabeis (con ironía) cual es la buena noticia, que voy a servir cafes durante el resto del día. (Falsamente) Ja, ja, ja. (Todos se quedan serios).

PHOEBE: Creo que no deberíamos invitar a sus padres.

MONICA: ¿Que tal solo a su madre?

CHANDLER: ¿Por qué a ella?

MONICA. Porque ya la he invitado.

PHOEBE. Ah, y ¿has invitado a Stacy Roth?

JOEY: No, no la podeis invitar. (Todos le miran sin entenderle) También es una ladrona (Monica y Phoebe entienden por donde va, mientras Joey sonríe sin volver la cara).

{Escena: Apartamento de Monica y Rachel. Phoebe, Monica, Chandler y Joey están preparando la fiesta. Chandler y Joey llenan globos.}

PHOEBE: Vale, aquí están las velitas de cumpleaños. ¿Dónde esta la tarta de cumpleaños?

MONICA: (Saca algo de la nevera y lo lleva a la mesa) Verás, no tenemos tarta de cumpleaños. Tenemos flan de cumpleaños. (Chandler y Joey ponen cara de asco).

CHANDLER: ¿Como has dicho?

MONICA.: Es un postre francés hecho a base de huevo.

JOEY. ¡Ah, que bien! Feliz cumpleaños Rachel, cómete la papilla.

Llaman a la puerta. Monica abre. Es el doctor Green

MONICA:(Sorprendida)¿ Doctor Green? (A los demás) ¡Que sorpresa, es el padre de Rachel! (A Chandler se le escapa un globo de la mano y se vacía. Todos están sorprendidos) ¿Que hace usted aquí?

DR.GREEN: ¿Es que un padre no puede venir a ver a su hija el día de su cumpleaños?

MONICA: No,no, claro que puede, pero yo soy su compañera de piso y le garantizo que ahora no está, así que ya le daré el recado, ¿vale? Hasta la vista.

DR.GREEN: (Entra en el apartamento) Anda, si vais a hacer una fiesta.

MONICA: (Cierra la puerta) No,no ni fiesta ni nada. Es solo una reunión sorpresa de algunos amigos de Rachel. (Señalándolos) Estos son Phoebe, Chandler y Joey.

DR. GREEN: (Sin mirarles ni saludarles) Jamás recordaré esos nombres. Bueno, ¿como irá la cosa? Cuando llegue Rachel la gente aparacerá dando gritos. ¿Es eso?

CHANDLER: Esta no es su primera fiesta sorpresa, ¿verdad señor?

Llaman a la puerta. Monica abre. Es la madre de Rachel.

SRA.GREEN: Hola Monica. (Monica nerviosa le cierra la puerta de golpe. Todos la miran. Chandler se le acerca).

MONICA: Es el del restaurante chino. Se ha olvidado los menús.

CHANDLER. Pues eso básicamente es solo el tío del chino.

MONICA: Si.

Llaman otra vez a la puerta. Joey reacciona y se dirige al padre de Rachel para hacerle salir de la sala.

JOEY: Ah, oiga Dr. Green ¿por qué no vamos a dejar su chaqueta en la cama de Rachel? 

DR. GREEN: Bueno eso requiere la colaboración de dos personas.(Acompaña a Joey. Llaman de nuevo. Monica abre.)

SRA.GREEN: Vaya, menudo susto, ¿que ha pasado? (Entra en el apartamento).

MONICA: Sandra, lo siento, creí que era Rachel y áun no estamos listos para recibirla.

SRA. GREEN: (Sorprendida) ¿Me has confundido con Rachel?

CHANDLER: (Señalándola) Si porque se la ve realmente joven.

PHOEBE. Y porque las dos son, ya sabe, mujeres blancas.

SRA. GREEN: Oh, os echo de menos chicos. Bueno ¿dejo la chaqueta en el dormitorio?

CHANDLER: No. No, ya se la llevo yo.

SRA GREEN: Vaya, muchas gracias.

CHANDLER: De nada.

SRA GREEN: Eres todo un caballero, gracias. (Chandler coge la chaqueta. va a meterla en la habitación de Rachel, pero reacciona y la mete en una puerta del mueble del televisor). Oh, os ha quedado muy bien. Los globos le dan un ambiente festivo.(Con un globo en la mano) Por cierto viniendo hacia aqui me ha pasado algo muy graciosos, iba conduciendo... (Joey abre la puerta de la habitación de Rachel para salir con el padre de ésta y Phoebe le ve y reacciona).

PHOEBE: Oh, que gracia, jaja. (La madre de Rachel le mira alucinada) Me encantaría oir el resto, pero tengo que ir al lavabo urgentemente, asi que, venga, acompañeme.

SRA. GREEN: ¿Que?

PHOEBE: Si si, como si fuéramos dos amiguitas que están en un restaurante. Será divertido, venga vamos (Mira a Monica, ésta le sonríe para que lo haga y la Sra. Green sigue a Phoebe metiéndose ambas en el cuarto de baño) 

MONICA: (A Chandler) ¡Dios mio, dios mio, dios mio!.

CHANDLER: (Salta por encima del sofa) Vale, piensa, piensa ¿que harían Mulder y Scully? (Joey abre la puerta de la habitación de Rachel asomándose solo el. Chandler corre hacia el cuarto de baño y agarra la puerta. Joey y el Dr. Green salen al salón).

JOEY: Bueno su chaqueta ya está segura en la cama, así que ya podemos volver a la sala de estar. 

MONICA: Bien, Joey y Chandler creo que deberiais llevaros al Dr. Green a vuestro piso.

CHANDLER: (Corre desde el cuarto de baño hacia donde están Joey y el Dr. Green) Si por supuesto, ah y eso ¿por que?

MONICA:. Porque es alli donde se celebra la fiesta, idiota, jaja. esta es solo la zona de ensayo. 

JOEY Y CHANDLER: (Se llevan al Dr. Green de allí). Si. Exacto. Aquí es donde ensayamos.

JOEY: No me explico como hemos podido poner esto aqui (Coge un adorno festivo que hay colocado encima de la puerta y se lo lleva. Monica suspira aliviada).

{Escena: Más tarde. Vemos el pasillo entre apartamentos. Chandler indica a los invitados hacia donde deben dirigirse. Los hombres entran en el piso de Monica y Rachel, y las mujeres en el de Chandler y Joey.}

CHANDLER: Muy bien vosotros pasais a la fiesta n� 1 y vosotras (deteniéndolas) vosotras (les abre la puerta de su piso) pasais a la fiesta n�2. (Dos hombres van a entrar siguiendo a las chicas pero Chandler indica con el brazo que entren en el piso de Monica). Muy bien chicos, seguid caminando, seguid caminando.

MONICA: Chandler (asomando por la puerta de su piso) ¿podrías enviar a alguna chica a mi fiesta?

CHANDLER: (Gesticula). (Suena el interfono).

MONICA: (Nerviosa) Vale, es Ross. Muy bien. (Ella entra en su piso y Chandler va hacia el suyo). 

CHANDLER: (Abre la puerta de su piso y dice a los de dentro) Atención, ya vienen. Schstts. (Va al piso de Monica, coge por los hombros a una mujer y se la lleva a su piso. Se cierran ambas puertas. Vemos llegar a Rachel y Ross abrazados).

RACHEL: Oh Ross, gracias por una velada tan fantástica.

ROSS: Gracias por haber nacido..

RACHEL: (Se vuelve hacia él) Y gracias por mis maravillosos pendientes. Son perfectos. Te quiero.

ROSS: Oye se pueden cambiar si quieres,¿ vale?

RACHEL: Ahora te quiero todavía más. (Se besan y entran en el piso de Monica. Ross enciende la luz. Todos gritan).

TODOS: ¡Sorpresa!

RACHEL: Madre mía, vaya sorpresa. ¡Monica! (la abraza). ¡Dios mio, mama! Esto es genial (abraza a su madre).

SRA. GREEN: Oh, feliz cumpleaños cariño.

RACHEL: Gracias, vaya. (A Ross) Tu, tu, no tenía ni idea. (Se abraza a él).

ROSS: ¿Ah no?

RACHEL: (En voz baja) No, ya lo sabía.

MONICA: (A los demás) Atención, hay comida y bebida en la mesa. (A Ross y Rschel) Salid al rellano.

RACHEL Y ROSS: ¿Que?

MONICA :Venga, id a casa de Joey y Chandler.

RACHEL Y ROSS: (Sorprendidos) ¿Por que?

MONICA: Hacedme caso. (Rachel y Ross salen del piso. Monica cierra la puerta. Se dirigen al piso de Chandler y Joey)

RACHEL : Que raro. (Abren la puerta. Entran. Se enciende la luz).

TODOS: ¡Sorpresa!

RACHEL: Aah.

DR. GREEN: Feliz cumpleaños cariño (Se acerca a ella y la abraza cogiéndola en brazos)

RACHEL: (Muy sorprendida) Papa. (En la puerta Ross y Chandler les miran acongojados).

PAUSA COMERCIAL

{Escena: Apartamento de Chandler y Joey. Rachel, Ross y Chandler hablan sobre la coincidencia de los padres de Rachel en su cumpleaños.}

RACHEL: (Alterada) ¿Están aqui los dos? ¿Estan aqui los dos? ¿Estan aqui los dos?

CHANDLER: Bueno, podríamos volver a contarlos.

RACHEL: No puedo creer lo que está pasando.

ROSS: Oye, esto es ridículo, ¿vale? Es tu cumpleaños, es tu fiesta, yo digo que los juntemos a todos y si no lo aguantan, ¿a quien le importa?

RACHEL: (Enfadada) A mi.

ROSS: Ahí lo tienes.

CHANDLER: ¿Crees que podrás soportarlo?

RACHEL: Bueno, tengo que hacerlo. No tengo elección. En fin, míralo por el lado positivo. Tendré dos fiestas de cumpleaños y dos tartas de cumpleaños.

CHANDLER: Bueno de hecho solo... hay un flan de cumpleaños.

RACHEL: (Extrañada) ¿Que?

CHANDLER: Es un postre francés echo a base de huevo. Oye habla con Monica, ella es del comité culinario, yo ... (Se vuelve dejando a Ross y a Rachel extrañados).

{Escena: Más tarde. Apartamento de Chandler y Joey. La fiesta ya ha empezado. Estan allí Ross y Rachel}

CHANDLER: (Sale muy contento del cuarto de baño y se dirige a Joey que tiene un balón de voleibol en la mano) ¡Joey, Joey! Oye, se me ha acercado una tía y me ha dicho te deseo Denis, y me ha metido la lengua hasta la traquea. ¡Me encanta esta fiesta!

JOEY: (Con la pelota en las manos) Si. Una pregunta sobre voleibol.

CHANDLER: Voleibol. 

JOEY: Si jugamos en tu habitación ... ah, no te gustaba mucho aquella lámpara gris, ¿verdad?

CHANDLER: Joey me han metido la lengua hasta la traquea. Ni siquiera te estoy escuchando.

MUJER: (Se oye una sugerente voz de mujer desde el cuarto de baño) Denis.

CHANDLER: (Reaccionando) Vale, ese soy yo. (Se va corriendo al baño).

Corte a Ross y Rachel.

RACHEL: Cariño, dale un poco de conversación a papa. Voy a hablar un rato con mama.

ROSS:Vale, ¿debo sacar algún tema en concreto?

RACHEL: Eh... intenta evitar ese de yo soy el que se acuesta con su hija y creo que todo irá bien. (Le da una palmadita en el hombro y se va. Ross se levanta)

{Escena: Apartamento de Monica y Rachel. La gente está sentada muy aburrida escuchando hablar a Monica.}

MONICA.: Bien amigos, quiero que cojais una hoja (le da una hoja a Phoebe). Aqui tienes y que apunteis cuando habeis pasado más vergüenza. Ah, y os ruego que cuando no utiliceis los rotuladores les pongais el capuchón enseguida. Porque si no se secan. Ja!

{Escena: Apartamento de Chandler y Joey. Ross se sienta al lado del Dr. Green}

ROSS: Hola Dr. Green. Eh, bueno ¿que tal va todo en el juego de la cirugía vascular?

DR. GREEN: No es ningún juego Ross. Hoy mismo he perdido a una paciente.

ROSS: Lo siento. Eh. ¿lo ve? Eso es lo bueno de mi trabajo. Todos los dinosaurios que pasan por mis manos ya están muertos.

{Escena. Apartamento de Monica y Rachel. Sgiue la fiesta aburrida.La gente sentada escribe en las hojas de papel siguiento el juego de Monica}.

MONICA:. Escuchad chicos, no quiero ponerme pesada con lo de antes, pero me he fijado en que algunos de vosotros solamente lo colocais. Hay que apretar el capuchón (coge un rotulador y lo hace) hasta que oigais un click. (Gunther se dispone a irse. Monica le ve y le grita) ¡Gunther, ¿adonde vas?

GUNTHER: (Casi en la puerta) Yo estaba pensando que a lo mejor ...

MONICA:. ( Va hacia el. Le coge del brazo apartándole de la puerta). No. No, no puedes irte. Esto es muy divertido.Venga no hemos hecho más que empezar. (Le da un rotulador) Toma un rotulador. (Gunther lo mira).

PHOEBE: (Comprendiéndole) Oye, si quieres irte, vete.

GUNTHER: (Compungido). No. Volverá a gritarme.

PHOEBE: Está bien, puedo sacarte de aquí.

GUNTHER. ¿Que?

PHOEBE: Schht. Voy a hacer una maniobra de distracción. Cuando lo haga, dirigite hacia la puerta y no mires atrás. (Gunther sonríe).

{Escena: Apartamento de Chandler y Joey. Ross y el Dr. Green, sentados en los sillones de cuero, continúan hablando}.

DR. GREEN: Creo que necesito una copa. (Se levanta del sillón).

ROSS: (Se levanta y le pone la mano en el hombro un momento) Espere ya se la traeré yo, ¿que quiere?

DR. GREEN: Whisky.

ROSS: Whisky. De acuerdo. Volveré dentro de diez segundos con una copa de whisky con nuestro hielo.

DR. GREEN: Solo.

ROSS: (En la puerta) ¿Solo?

DR. GREEN: Solo significa sin hielo.

ROSS: Ya lo se. (Va al piso de Monica y se dirige a la mesa donde están las bebidas coinciendiendo allí con la Sra. Green)

SRA. GREEN: Oh, hola Ross. ¿Donde te habías metido? (Le besa).

ROSS. Hola. Verá he estado en el lavabo. Je. Evite a toda costa la mousse de salmón.(Echa el whisky mientras la Sra. Green le observa).

SRA. GREEN: Vaya. Whisky solo. Sabes eso es lo que bebe el padre de Rachel.

ROSS: Oh, y yo también. ¿Verdad que es guay?. Whisky solo. Me perdona un segundo. (Se va y sale al pasillo y ve al Dr. Green). Eh, eh, ¿adonde cree que va exactamente señor?

DR. GREEN: Bueno a coger el paquete de tabaco de mi chaqueta.

ROSS:. No, no, no, ah verá, es porque ahí ahí ahí está la zona de ensayo. Si entra ahí estropeará toda la ilusión de la fiesta. Si será mejor que vuelva ahí dentro con su whisky y yo iré a buscar su paquete de tabaco señor. (Le da la copa, y poniéndole la mano en el hombro le acompaña hasta el piso de Chandler y Joey. El entra y Ross se queda en la puerta). 

DR. GREEN: Coge mis gafas de paso.

ROSS: Oh, paso a paso. (Cierra). He elegido un momento genial para decir eso por primera vez. (Se queda parado pensando en el comentario. Vuelve de nuevo al piso de Monica y Rachel y le vemos entrar en el cuarto de Rachel).

MONICA: (Sacando una hoja de un sombrero) Vamos el primer comentario de la primera persona es (leyendo) Monica tu fiesta es un rollo. Si muy gracioso.

PHOEBE: (Fijándose en una mesita) ¡Que desgracia! Alguien se ha olvidado de usar su posavasos.

MONICA. (Alterada)¿Que? (Se acerca hasta ella. Phoebe mira a Gunther y éste rápido se va al piso de enfrente) Yo no veo nada.

PHOEBE: Genial. Creo que he vuelto a alucinar.

Ross sale del cuarto de Rachel con las gafas y el tabaco del Dr. Green en las manos. La Sra. Green le ve.

SRA GREEN: Ross, ¿de quien son esas gafas?

ROSS: Mías. 

SRA. GREEN: (Extrañadísima) ¿Llevas bifocales?

ROSS: Uh-huh. Tengo (Se las pone y Rachel se acerca) tengo una anomalía que por lo visto requiere dos juegos diferentes de focales.

SRA. GREEN: ¿Sabes que mi marido tiene una gafas iguales que esas?

ROSS. No.

RACHEL: Bueno es una montura muy corriente.

ROSS: (Sonriendo) Neil Sedaka las lleva. (Rachel sonríe también)

Corte a Phoebe, que está en la cocina. Una pareja se le acerca.

HOMBRE: (Hablándole casi al oido) He oído que puedes sacar a la gente de aqui

Corte a Rachel, Ross y la Sra. Green.

SRA GREEN: ¿Rachel?

RACHEL: Si.

SRA. GREEN: No me comentaste que tu novio fumaba

RACHEL: Oh, si como un carretero.

ROSS: Ohh, soy un gran fumador. (Intenta sacar un cigarrillo golpeando el paquete, pero se le cae). Un fumador emperdenido. (Lo coge del suelo y se lo pone en la boca). De hecho creo que voy a salir al pasillo a darle caña a este invento. (Se va con el cigarro en la boca y las gafas puestas. Al salir se encuentra al Dr. Green en el pasillo que le mira muy serio. Ross se queda inmóvil mirándole.)

DR. GREEN: ¿Llevas puestas mis gafas?

ROSS: Si. (Se las quita y se las da).Solo estaba calentándoles las patillas. (El Dr. Green limpia las patillas con su jersey).

DR. GREEN: Gracias. ¿Es uno de mis cigarrillos?.

ROSS: (Se quita el cigarrillo de la boca, casi se le ha quedado pegado al labio. Se queda con él en la mano ofreciéndoselo): Si, eh ,si la verdad solo estaba humedeciéndole el filtro. 

Corte a Phoebe. Está hablando en la cocina junto a un hombre y dos mujeres sobre como salir de la fiesta.

PHOEBE: Vale, vale, está sacando la basura, así que podéis iros. Pero tiene que ser ahora, volverá enseguida.

MUJER: ¿Que pasa con mi amigo Victor?

PHOEBE: No, solo vosotros tres, si se va más gente, sospechará.

MUJER: Está bien, voy a por mi abrigo.

PHOEBE: No hay tiempo. Dejadlo todo. Ahí enfrente cuidarán de vosotros.

MUJER: ¿Es verdad que tienen cerveza?

PHOEBE: Todo lo que hayais oido es cierto.

{Escena: Apartamento de Chandler y Joey. Monica con una bolsa de basura en las manos grita para que la oigan. Chandler y Joey están bailando.}

MONICA: Podeis bajar un poco el volumen por favor. Estoy intentando organizar un juego.

CHANDLER Y JOEY: Jajajaja. (Los dos se quedan inmóviles y empiezan as reirse a carcajadas. Monica los mira enfadada).

MONICA: (Empieza a ver a gente de su fiesta. Los señala). Tu, y tu. Tendrias que estar en mi fiesta. (Aparece Gunther bailando) .Y Gunther, ¿que estás haciendo aqui?

GUNTHER: Ah (Se pone a bailar). 

Phoebe abre la puerta para que entren las tres personas de antes.

PHOEBE: Muy bien, bienvenidos a la diversión.

MONICA: ¡Phoebe!

PHOEBE: Está bien lo siento, pero esta gente me necesitaba. Se pasan la semana currando, es sabado por la noche, se merecen un podo de diversión, (hace un gesto con el brazo indicándole a las tres personas que entren ) ¡venga!

MONICA: Mi fiesta también es divertida. Tal vez sea más tranquila y puede que parezca aburrida, pero si la gente me diera una oportunidad acabarían ... (le dan con la pelota de voleibol en la cabeza. Monica se vuelve y mira enfadada).

{Escena. Apartamento de Monica y Rachel. Rachel habla con su madre}

RACHEL: ¿Quieres que vaya a un psiconanalista?

SRA. GREEN: Cariño, es obvio que tienes un problema. Has elegido un novio que es la viva imagen de tu padre.

RACHEL: Está bien mama, tienes razón. Pediré hora¿ vale?. Pero ahora mismo debo irme (Señala con el pulgar hacia la puerta). Tengo que, tengo que hacer una cosa.

{Escena: Apartamento de Chandler y Joey. Rachel está sentada junto a su padre escuchándole hablar. Tiene cara de resignado agobio}.

DR. GREEN: ¿Sabías que tu madre se gastó mil doscientos dólares en bonsais? Me sentía como Gulliver en esa casa.

RACHEL: Oye papa me encantaría seguir escuchándote de verás, pero ahora tengo que hacer, eh, algunas algunas cosas (señala con el dedo hacia la puerta)

{Escena: Apartamento de Monica y Rachel. Rachel escucha a su madre con cara de agobio}.

SRA. GREEN: Trabajas, trabajas y trabajas en un matrimonio pero lo único que a él le importa es su estúpido barco.

{Escena. Apartamento de Chandler y Joey. Rachel escucha a su padre, agobiada también}.

DR. GREEN: Trabajas, trabajas, y trabajas en un barco...

{Escena. Apartamento de Monica y Rachel. Rachel,cada vez más nerviosa y agobiada, oye a su madre.}

SRA. GREEN: Siempre se burlaba de mis clases de cerámica.

{Escena: Apartamento de Chandler y Joey. Rachel oye a su padre cansada también}

DR. GREEN: Y luego lo lijas y lo barnizas ...

{Escena. Apartamento de Monica y Rachel. En la cocina, Rachel, cansada, escucha a su madre }

SRA. GREEN: Pero a pesar de todo resulta que aún sigue bebiendo en esas tazas.

{Escena. Apartamento de Chandler y Joey. Rachel escucha a su padre.}

DR. GREEN: Y después de una sesión de yoga puso "Los puentes de Madison".

Vemos la cara de Rachel muy muy agobiada, mientras oímos de fondo las voces de sus padres.

SRA. GREEN: El whisky y el tabaco.

DR. GREEN: Los bonsais y el chihuahua.

SRA. GREEN: Ya se que solo llevo tres semanas de psicoanálisis cariño pero...

DR. GREEN: Que diablos querrá hacer con lo que le pago.

{Escena: Pasillo. Chandler sale de su piso detrás de una mujer. Rachel está sentada en el escalón muy agobiada}.

CHANDLER: (Sigue a la mujer hasta la escalera, ella se va) Vale, vale, tu juegas con camisa y yo sin ella. (el le habla desde la escalera). Yo jugaré sin (como ve que no le hace caso, va hacia donde está Rachel y se sienta a su lado) Hola, ¿como lo llevas tigresa?. (Rachel le mira sin entenderle) Ah, lo siento, cuando mis padres se divorciaron me llamaban tigre. Y también campeón, genio, colega, incluso machote.

RACHEL: Será así, ¿verdad? Quiero decir que así será el resto de mi vida. Mi madre ahí (señala el piso de Monica), mi padre ahí (señala el de Chandler), el día de acción de gracias, navidad. Ella se quedará con la casa, y el vivirá en un apartamento que mi hermana decorará con mimbre. Oh, Chandler ¿como conseguiste superarlo?

CHANDLER: Bueno seguí un programa cuidadosamente organizado de negación... y a base de mearme en la cama.

RACHEL: Todo esto es tan raro. Mientras estaba ahí dentro escuchando como se quejaban el uno del otro, no podia dejar de pensar en el 4 de julio.

CHANDLER:¿ Por qué te recordaba como nuestros antepasados pasaban los unos de los otros?.

RACHEL: Es una tontería. Cada año salíamos con el barco de mi padre para ver los fuegos artificiales. A mama no le gustaban porque la brisa marina le rizaba el pelo. Mi hermana Jill siempre acababa vomitando por la borda. Mi padre se enfadaba porque nadie le echaba una mano y cuando le ayudábamos nos gritaba porque los hacíamos todo mal. Pero cuando empezaban los fuegos todo el mundo se callaba. A esa hora empezaba a hacer frío y todos nos metíamos debajo de una sola manta. Nunca se le ocurría a nadie traer otra. (Muy triste) pero ahora...

CHANDLER: Si te entiendo.

RACHEL: Oh, (Chandler la abraza y los dos se quedan así hasta que sale Ross del piso de Chandler con la basura en la mano. Chandler le dice que se acerque con el brazo. Ross deja la basura en el suelo. Chandler gira a Rachel, y Ross y ella se abrazan. Ross la besa en la cabeza).

{Escena: Apartamento de Monica y Rachel. La fiesta ha terminado.}

MONICA: (A los invitados que se marchan) Gracias por haber venido. Espero que os lo hayais pasado bien.

SRA. GREEN: Bueno, Monica yo también me voy. He dejado mi lista de los diez verbos sobre la mesa.

MONICA: Oh.

SRA. GREEN: Así que acuérdate de enviarme el poema acabado,¿ vale? (La besa).

MONICA: De acuerdo.

SRA. GREEN: Gracias cariño.

MONICA.: Me alegro de que haya venido.

SRA. GREEN: Creo que he visto a Rachel por el pasillo.

MONICA: Espere, echaré un vistazo.

SRA. GREEN: De acuerdo.

MONICA: (Abre la puerta y ve a Ross y Rachel). Tu madre quiere despedirse.

RACHEL: Oh vale. Hola mama.

SRA. GREEN: Oh, feliz cumpleaños cariño. (Se abrazan).

RACHEL: Eh, gracias (se abre la puerta de Chandler y Joey. El Dr. Green quiere salir. Al verle, Chandler y Joey rápidamente le giran, y Ross se pone en la puerta y la cierra sujetándola con las manos).

JOEY: (Al Dr. Green) Oh, conduzca con prudencia.

RACHEL: Bueno.

SRA. GREEN: (Ve a Ross) Ross, ¿que estás haciendo?.

ROSS: Me estoy entrenando para practicar esquí acuático.

RACHEL: Venga mama, dame un abrazo bien fuerte. Vamos.

SRA. GREEN: Por supuesto tesoro.(Rachel y ella se abrazan de nuevo)

El Dr. Green abre la puerta y ve a a Ross agarrado al picaporte

ROSS: (Al Dr. Green) ¿Como va eso? (Entra en el piso).

CHANDLER: ¿Dr. Green adonde va?

DR. GREEN: A buscar mi chaqueta.

CHANDLER Y JOEY: No, no, no, no. (Joey y Ross le sujetan, mientras Chandler abre la puerta).

JOEY: Ya voy yo, ya voy yo.

DR. GREEN: Chicos chicos puedo hacerlo yo solo.

Los tres se ponen detrás del Dr. Green impidiendo así que los Sres. Green se vean. Ellos van saltando y cantando mientras Rachel y Monica abrazan a la Sra. Green poniéndola de espaldas.

LOS TRES: Larala, larala, larala, larala.

SRA. GREEN: ¿Pero que está pasando aqui? (El Dr. Green entra en el piso de Monica y Ross, Chandler y Joey cierran la puerta).

CHANDLER: Lo siento. Estamos super colocados de flan.

JOEY: Eso mismo.

{Escena: Apartamento de Monica y Rachel. El Dr. Green sale del cuarto de Rachel poniendose su chaqueta. Phoebe sale del baño y se acerca a él}.

PHOEBE: Oh, no no. Oiga no debería estar aquí porque esta es la zona de ensayo y podría estropearlo todo. Tiene que irse, así que ¡largo! (Abre la puerta encontrándose a los chicos allí mismo, y al fondo a la Sra. Green. Cierra la puerta rápidamente). (Al Dr. Green) ¿Aunque tal vez le apetezca una creme d�menthe?

DR. GREEN: Ya es hora de volver a my chateau pero gracias.

PHOEBE: Ah vale. Entonces supongo que vamos a salir al pasillo otra vez. (Lo dice en voz muy alta para que se enteren los demás).

JOEY: (Coge a la Sra. Green y la besa poniéndola de espaldas. Los demás les tapan, así cuando sale el padre de Rachel no la ve.). Gracias por haber venido Sra. Green.

Rachel acompaña a su padre hasta las escaleras.

JOEY: (Viendo que se ha ido el Dr. Green, suelta a la madre de Rachel). Muac. Eso es. Cuídese mucho.

SRA. GREEN: (Acariciándole la cara a Joey). ¡Ay que chico!. Bueno es la mejor fiesta en la que he estado desde hacía muchos años.

MONICA: Gracias.

CRÉDITOS FINALES

{Escena: Apartamento de Monica y Rachel. Vemos el flan en la mesa con un "Happy Birthday Rachel" mientras escuchamos las voces de ellos}.

MONICA: Atención chicos. Es la hora del flan.

CHANDLER: Si preparados para la diversión gelatinosa.

JOEY: (Toca con el dedo levemente) Se parece a esa porquería que te dan cuando tienes una infección grave.

RACHEL: Aahh.

MONICA: Muy bien, ya basta.

PHOEBE: Venga Rachel, pide un deseo de flan especial.

RACHEL: Vale, ya lo tengo. (Apaga las velas, viéndose su cara levemente).

TODOS: Si. Eso es, muy bien.

JOEY: Cuidado (La pelota de voleibol cae encima del flan estropeándolo).

RACHEL: Vaya, creía que estas cosas nunca se cumplían.

FIN 

Descubre otras secciones...

Descubre un secundario al azar

Recepcionista
(Marcy Goldman)

Vídeo al azar